HANDs歌詞
つかみたい限りないこの未來
想要抓住無限的未來
感じたい果てしないこの世界
想要感受無止境的世界
屆けたい繋ぎたいそう願い
願能傳遞願能相依暗自祈禱
いま心をひとつに
此刻心合二為一
手をかざして
揮舞雙手
若最終能走到終點
やり遂げた結果ならば
再怎麼絞盡腦汁都無計可施
どう出ても仕方がないと
若只有自己一個人
自分ひとりだけならば
總會船到橋頭自然直過去曾那麼認為
なんとかなると思ってた
一路走來無論何時
どんな時も逃げる場所を
都尋找逃避的場所
探して歩いていた
將藉口
言い訳を片手に
隱藏在手中
彼此邂逅彼此吸引彼此相愛
隠し持ちながら
彼此渴求彼此給予彼此分享
めぐり逢い惹かれあい愛しあい
不會丟失絕不放開默默起誓
求めあい與えあい分かちあい
第一次察覺到
失くさない放さないそう誓い
那不是夢不是謊言有你在
初めて気がついたんだ
不能退讓不會退讓為此
ユメじゃない噓じゃない君がいる
無法改變不會改變做我自己
譲れない譲らないそのために
將藉口統統丟棄
変われない変わらないぼくらしく
伸出雙手
言い訳を投げ捨てて
只靠一個人的覺悟
手を伸ばして
留不住永遠
相牽的手的溫暖
ひとり分の覚悟では
將會成為擋住一切的堅強
永遠は殘せやしない
無論何時無論多遠
つないだ手のぬくもりを
和我們攜手並進
受け止める強さに換えて
這份約定
いつまででもどこまででも
由我們的手包圍
ぼくらと歩いてこう
彼此傳遞彼此感受彼此認可
約束を手と手で
擦肩而過彼此面對彼此原諒
包み込みながら
不再迷惘不再後悔不再讓你哭
伝えあい感じあい認めあい
你已不是獨自一人
すれ違い向かいあい許しあい
想要實現想要守護無路可選
迷わない悔やまない泣かせない
夢想與愛不是物品無法測量
もうひとりじゃないんだ
決不氣餒沒有不可能願意去相信
かなえたい守りたい選べない
就算他人說我貪得無厭
夢と愛ものじゃない量れない
我也無所謂
くじけない無理じゃない信じたい
緊握相牽減少增加
欲張りと言われても
全部都得由你親自去實現
かまわない
一人一物
必定似是而非
摑むも繋ぐも減らすも増やすも
不需什麼確鑿的話語
その手に委ねられたアクション
相牽的手才是真實
一人と一つはきっと
單手緊握著愛
似て非なるものになる
自尊正是為支撐愛而存在
確かな言葉とかじゃなく
伴隨負擔的加重而日漸搖搖欲墜
繋いだ手がリアル
即便如此理想依舊與日俱增
片手に愛を
それを支える為のプライド
沒問題我會助你一臂之力
荷物が増えてフラつきそう
朝著明日伸出手緊握住希望
それでも日毎に増やす理想
彼此邂逅彼此吸引彼此相愛
OK, alright
彼此渴求彼此給予彼此分享
不會丟失絕不放開默默起誓
大丈夫さ手なら貸す
第一次察覺到
明日に伸ばして摑む希望
想要抓住無限的未來
めぐり逢い惹かれあい愛しあい
想要感受無止境的世界
求めあい與えあい分かちあい
願能傳遞願能相依暗自祈禱
失くさない放さないそう誓い
此刻心合二為一
初めて気がついたんだ
揮舞雙手
つかみたい限りないこの未來
感じたい果てしないこの世界
屆けたい繋ぎたいそう願い
いま心をひとつに
手をかざして
想要抓住無限的未來
感じたい果てしないこの世界
想要感受無止境的世界
屆けたい繋ぎたいそう願い
願能傳遞願能相依暗自祈禱
いま心をひとつに
此刻心合二為一
手をかざして
揮舞雙手
若最終能走到終點
やり遂げた結果ならば
再怎麼絞盡腦汁都無計可施
どう出ても仕方がないと
若只有自己一個人
自分ひとりだけならば
總會船到橋頭自然直過去曾那麼認為
なんとかなると思ってた
一路走來無論何時
どんな時も逃げる場所を
都尋找逃避的場所
探して歩いていた
將藉口
言い訳を片手に
隱藏在手中
彼此邂逅彼此吸引彼此相愛
隠し持ちながら
彼此渴求彼此給予彼此分享
めぐり逢い惹かれあい愛しあい
不會丟失絕不放開默默起誓
求めあい與えあい分かちあい
第一次察覺到
失くさない放さないそう誓い
那不是夢不是謊言有你在
初めて気がついたんだ
不能退讓不會退讓為此
ユメじゃない噓じゃない君がいる
無法改變不會改變做我自己
譲れない譲らないそのために
將藉口統統丟棄
変われない変わらないぼくらしく
伸出雙手
言い訳を投げ捨てて
只靠一個人的覺悟
手を伸ばして
留不住永遠
相牽的手的溫暖
ひとり分の覚悟では
將會成為擋住一切的堅強
永遠は殘せやしない
無論何時無論多遠
つないだ手のぬくもりを
和我們攜手並進
受け止める強さに換えて
這份約定
いつまででもどこまででも
由我們的手包圍
ぼくらと歩いてこう
彼此傳遞彼此感受彼此認可
約束を手と手で
擦肩而過彼此面對彼此原諒
包み込みながら
不再迷惘不再後悔不再讓你哭
伝えあい感じあい認めあい
你已不是獨自一人
すれ違い向かいあい許しあい
想要實現想要守護無路可選
迷わない悔やまない泣かせない
夢想與愛不是物品無法測量
もうひとりじゃないんだ
決不氣餒沒有不可能願意去相信
かなえたい守りたい選べない
就算他人說我貪得無厭
夢と愛ものじゃない量れない
我也無所謂
くじけない無理じゃない信じたい
緊握相牽減少增加
欲張りと言われても
全部都得由你親自去實現
かまわない
一人一物
必定似是而非
摑むも繋ぐも減らすも増やすも
不需什麼確鑿的話語
その手に委ねられたアクション
相牽的手才是真實
一人と一つはきっと
單手緊握著愛
似て非なるものになる
自尊正是為支撐愛而存在
確かな言葉とかじゃなく
伴隨負擔的加重而日漸搖搖欲墜
繋いだ手がリアル
即便如此理想依舊與日俱增
片手に愛を
それを支える為のプライド
沒問題我會助你一臂之力
荷物が増えてフラつきそう
朝著明日伸出手緊握住希望
それでも日毎に増やす理想
彼此邂逅彼此吸引彼此相愛
OK, alright
彼此渴求彼此給予彼此分享
不會丟失絕不放開默默起誓
大丈夫さ手なら貸す
第一次察覺到
明日に伸ばして摑む希望
想要抓住無限的未來
めぐり逢い惹かれあい愛しあい
想要感受無止境的世界
求めあい與えあい分かちあい
願能傳遞願能相依暗自祈禱
失くさない放さないそう誓い
此刻心合二為一
初めて気がついたんだ
揮舞雙手
つかみたい限りないこの未來
感じたい果てしないこの世界
屆けたい繋ぎたいそう願い
いま心をひとつに
手をかざして
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
AAA熱門專輯
更多專輯