タイムリミット歌詞
小さなときめき溢れる思い
/小小的心跳滿溢的思念
私を動かす10日間という時間の制約
/我能夠活動有著十天的時間限制
/言語的魔法想傳達給您知道
言葉の魔法よあなたに屆け
/比天還要高將一切的思念注入殘餘的七天
天より高く殘された7日に思いをこめて
/「稍微等一下!」我與您還有三天
/築起來的牽絆與您的距離
「ちょっと待って!」 私とあなたはあと3日
/即將全部消失被您遺忘是如此的可怕
築いた繋がりあなたとの距離
/Time Limit 請不要停下來
すべてが消え行く忘れるあなたがこわい
/請您在記憶中留下
/像我那樣渺小的存在
タイムリミット止まらないの
/Time Limit 謝謝您
あなたの記憶に殘してください
/總覺得一定會再與您相遇
私という小さな存在
/這次一定讓您看見真正的我
/注意到的時候我已是孤身一人
タイムリミットありがとう
/無法出聲變成了失去聲音與形體的人偶
またあなたに會える気がする
/「願意等您的!」奇蹟...相信它所以閉上眼
今度こそ本當の私を見てほしい
/還沒有結束還不想永別
/希望在最後再一次高聲歌唱
/Time Limit 不敢相信
気づいたときには私はヒトリ
/明明該開始的故事我明白
聲すら出ない音を失った形ない人形
/即使是我也會思考會感覺
/Time Limit 不要離去
「待っていたいの!」奇跡...信じて目を閉じる
/時間障壁之類的我不要
まだ終わってない別れたくない
/想要傳達連希望也沒有的這一份心情
最後にもう一度歌を歌わせてほしい
/Time Limit 請不要停下來您的……
/請您在記憶中留下
タイムリミット信じない
/像我那樣渺小的存在
始まるはずの物語わかるの
/Time Limit 謝謝您
私だって考える感じる
/再次與您相遇的的那一刻會來的
/「堅信著...」這滿溢的淚水與歌聲只屬於您
タイムリミット行かないで
時間の壁なんていらない
伝えたいどうしようもないこの気持ちを
タイムリミット止まらないの
あなたの記憶に殘してください
私という小さな存在
タイムリミットありがとう
またあなたに會えた瞬間
「信じてた...」溢れる涙と歌聲あなただけに
/小小的心跳滿溢的思念
私を動かす10日間という時間の制約
/我能夠活動有著十天的時間限制
/言語的魔法想傳達給您知道
言葉の魔法よあなたに屆け
/比天還要高將一切的思念注入殘餘的七天
天より高く殘された7日に思いをこめて
/「稍微等一下!」我與您還有三天
/築起來的牽絆與您的距離
「ちょっと待って!」 私とあなたはあと3日
/即將全部消失被您遺忘是如此的可怕
築いた繋がりあなたとの距離
/Time Limit 請不要停下來
すべてが消え行く忘れるあなたがこわい
/請您在記憶中留下
/像我那樣渺小的存在
タイムリミット止まらないの
/Time Limit 謝謝您
あなたの記憶に殘してください
/總覺得一定會再與您相遇
私という小さな存在
/這次一定讓您看見真正的我
/注意到的時候我已是孤身一人
タイムリミットありがとう
/無法出聲變成了失去聲音與形體的人偶
またあなたに會える気がする
/「願意等您的!」奇蹟...相信它所以閉上眼
今度こそ本當の私を見てほしい
/還沒有結束還不想永別
/希望在最後再一次高聲歌唱
/Time Limit 不敢相信
気づいたときには私はヒトリ
/明明該開始的故事我明白
聲すら出ない音を失った形ない人形
/即使是我也會思考會感覺
/Time Limit 不要離去
「待っていたいの!」奇跡...信じて目を閉じる
/時間障壁之類的我不要
まだ終わってない別れたくない
/想要傳達連希望也沒有的這一份心情
最後にもう一度歌を歌わせてほしい
/Time Limit 請不要停下來您的……
/請您在記憶中留下
タイムリミット信じない
/像我那樣渺小的存在
始まるはずの物語わかるの
/Time Limit 謝謝您
私だって考える感じる
/再次與您相遇的的那一刻會來的
/「堅信著...」這滿溢的淚水與歌聲只屬於您
タイムリミット行かないで
時間の壁なんていらない
伝えたいどうしようもないこの気持ちを
タイムリミット止まらないの
あなたの記憶に殘してください
私という小さな存在
タイムリミットありがとう
またあなたに會えた瞬間
「信じてた...」溢れる涙と歌聲あなただけに
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
いとうかなこ熱門專輯
更多專輯