J'en ai mis du temps歌詞
Je me suis brulé les ailes
燃燒自己的翅膀
A force de planer
用滑翔的熱量
Et jai mis le feu au ciel
焚燒天空
Je me suis trompé damour
被愛情欺騙
A force de parler
用言語的力量
Cassé les colliers de perles
扯斷珍珠項鍊
Je me suis fané un jour
某一天我衰敗凋零
Pour une goutte deau
為尋覓一滴甘露
Dans un vase de cristal
在水晶花瓶中
Et je me noie comme un fou
像瘋子般溺水無法呼吸
Emporté par les mots
被文字捲走
Du fond de ta spirale
從螺旋的深處
Et Jen ai mis du temps
浪費了多少光陰
Et jen ai pris du temps
被佔據幾多年歲
Avant de comprendre
終於恍然大悟
Que les livres ont raison
書中所講多麼正確
Que les gens qui sen vont
對於那些離開的人
Ne sont pas à vendre
命裡無時莫強求
Et Jen ai mis du temps
浪費了多少光陰
Et jen ai pris du temps
被佔據幾多年歲
Avant de comprendre
終於恍然大悟
Que les livres ont raison
書中所講多麼正確
Que les gens qui sen vont
對於那些離開的人
Ne sont pas à prendre
不必跟隨
Et je tai cherché trop loin
為尋找你已經走了太遠
Sur des mauvais chemins
想在錯誤的路上
A vouloir te retrouver
再次見面
Jen ai dormi des matins
清晨我還在熟睡
A glisser pour rien
無緣無故滑落在地板
La main sous ton oreiller
手上抱著你的枕頭
Je me suis noyé un jour
有一天我溺亡
Jusquà devenir fou
直到我瘋瘋癲癲
Au milieu des prières
不斷懇求
Et jai lu jusquau bout
讀到最後
Des pages de poussière
幾頁塵土
Pour trouver la lumière
找到光明
Et Jen ai mis du temps
浪費了多少光陰
Et jen ai pris du temps
被佔據幾多年歲
Avant de comprendre
終於恍然大悟
Que les livres ont raison
書中所講多麼正確
Que les gens qui senvont
對於那些離開的人
Ne sont pas à vendre
命裡無時莫強求
Et Jen ai mis du temps
浪費了多少光陰
Et jen ai pris du temps
被佔據幾多年歲
Avant de comprendre
終於恍然大悟
Que les livres ont raison
書中所講多麼正確
Que les gens qui sen vont
對於那些離開的人
Ne sont pas à prendre
不必跟隨
Je me suis brulé les ailes
燃燒自己的翅膀
A force de planer
用滑翔的熱量
Et jai mis le feu au ciel
焚燒天空
燃燒自己的翅膀
A force de planer
用滑翔的熱量
Et jai mis le feu au ciel
焚燒天空
Je me suis trompé damour
被愛情欺騙
A force de parler
用言語的力量
Cassé les colliers de perles
扯斷珍珠項鍊
Je me suis fané un jour
某一天我衰敗凋零
Pour une goutte deau
為尋覓一滴甘露
Dans un vase de cristal
在水晶花瓶中
Et je me noie comme un fou
像瘋子般溺水無法呼吸
Emporté par les mots
被文字捲走
Du fond de ta spirale
從螺旋的深處
Et Jen ai mis du temps
浪費了多少光陰
Et jen ai pris du temps
被佔據幾多年歲
Avant de comprendre
終於恍然大悟
Que les livres ont raison
書中所講多麼正確
Que les gens qui sen vont
對於那些離開的人
Ne sont pas à vendre
命裡無時莫強求
Et Jen ai mis du temps
浪費了多少光陰
Et jen ai pris du temps
被佔據幾多年歲
Avant de comprendre
終於恍然大悟
Que les livres ont raison
書中所講多麼正確
Que les gens qui sen vont
對於那些離開的人
Ne sont pas à prendre
不必跟隨
Et je tai cherché trop loin
為尋找你已經走了太遠
Sur des mauvais chemins
想在錯誤的路上
A vouloir te retrouver
再次見面
Jen ai dormi des matins
清晨我還在熟睡
A glisser pour rien
無緣無故滑落在地板
La main sous ton oreiller
手上抱著你的枕頭
Je me suis noyé un jour
有一天我溺亡
Jusquà devenir fou
直到我瘋瘋癲癲
Au milieu des prières
不斷懇求
Et jai lu jusquau bout
讀到最後
Des pages de poussière
幾頁塵土
Pour trouver la lumière
找到光明
Et Jen ai mis du temps
浪費了多少光陰
Et jen ai pris du temps
被佔據幾多年歲
Avant de comprendre
終於恍然大悟
Que les livres ont raison
書中所講多麼正確
Que les gens qui senvont
對於那些離開的人
Ne sont pas à vendre
命裡無時莫強求
Et Jen ai mis du temps
浪費了多少光陰
Et jen ai pris du temps
被佔據幾多年歲
Avant de comprendre
終於恍然大悟
Que les livres ont raison
書中所講多麼正確
Que les gens qui sen vont
對於那些離開的人
Ne sont pas à prendre
不必跟隨
Je me suis brulé les ailes
燃燒自己的翅膀
A force de planer
用滑翔的熱量
Et jai mis le feu au ciel
焚燒天空
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Patrick Fiori熱門專輯
更多專輯