성인歌詞
넌아직도그일을하고있니
你還在那工作麼
난아직도그일을하고있지
我現在還在那工作
나름대로잘돼서
因為各自過得很好
나는너무행복한데
我覺得很幸福但
생각이너무많아
想得太多
밤에는못자고있지
夜裡難以入眠
아무런상관없는너가
已經和我沒有任何關係的你
너무바빠다잊고
因為太忙碌
생각안나던너가
不曾想起的你
너에게말한바람들을
只有在實現
다이루고나서야
對你許下的諾言以後
내팽개친순수함을
才能撿回當初
난다시주워담고있지
被我拋棄的純真
얼마전 너의번홀찾았어
不久前找到了你的電話號碼
다행이야
幸好
나도번호를안바꿔서
我也沒有把電話號碼換掉
혹시이건미련일까
或許這是一種迷戀
한참생각해봤지만
這麼想了一下但
이건그냥생각나서에
“只是突然想起來”
조금더가까워
這種說法更貼切
이런날이올까
從來沒想過
상상도못했어난
會有這麼一天
예전에우리치고박고
以前我們打打鬧鬧
난리도아니었잖아
並不是玩玩對吧
그래그땐그게정말
是啊那時那樣做真的
최선의방법이었어
已經是最好的選擇了
지금은절대겪을수없는
是現在絕對無法再感受的
큰감동이었어
巨大的感動
많은시간이흐르고난후에
時間匆匆流過
난달력을보네
我看了看日曆
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
우린다른곳에서
我們在不同的地方
똑같은아침과밤을보네
看著相同的清晨和晚上
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
Im fine 너가없는도시에서
im fine 在沒有你的城市裡
꿀리면안돼
不能夠認輸
흐르는눈물모른척했어
假裝不知道眼淚在流
다소용없는짓괜찮은척
沒有用的逞強
메마른몸의예쁜여잘
瘦弱的身體想要
쟁취하는것
追求那些漂亮女人
근데그것도 별로
不過那些都
오래못가더라고
不會長久
갈사람은가고일만
要離開的人都離開了只有工作
배신안하더라고
不會本背叛我
그래서너무빨리달린거야
所以要拼命地奔跑
그래서지금너에게
所以現在面對你
창피를팔리는거야
感到很丟臉
뭐니가어떤여자였건
那個你是什麼樣的女人
아무상관도
我已經無所謂了
돈이필요하다거나
不是需要錢
어떤바람도
也沒什麼期盼的
심심해서도아냐
也不是因為無聊
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
갑자기정신나가서
突然間失去理智了
지금생각해보면우린
現在想想我們那時
잘못한건없어
什麼也沒做錯
그저변해가며고쳐갈뿐
就是變了也試圖糾正過
뭐라할건없어
還有什麼可做的
난다시태어났어
我重生了
많은경험후에
在經歷了這麼多後
널미워한게후회돼
我後悔曾恨過你
전부똑같은데
但什麼也不會變
많은시간이 흐르고난후에
時間匆匆流過
난달력을보네
我看了看日曆
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
우린다른곳에서
我們在不同的地方
똑같은아침과밤을보네
看著相同的清晨和晚上
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
아무런이유도없어
沒有任何理由
너를보는게
可以看著你
아무런조건도없어
也沒有任何方法
너를보는게
可以看著你
우리서로사랑하지않잖아
我們並沒有互相愛著對方不是麼
우린이제는머리를쓰잖아
我們現在只是用腦子想著不是麼
생각없이웃자
什麼也別想笑吧
그냥생각없이웃자
就什麼也別想笑吧
생각없이웃자
什麼也別想笑吧
많은시간이흐르고난후에
時間匆匆流過
난달력을보네
我看了看日曆
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
우린다른곳에서
我們在不同的地方
똑같은아침과밤을보네
看著相同的清晨和晚上
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
Im fine thank you and you
Im fine thank you and you
你還在那工作麼
난아직도그일을하고있지
我現在還在那工作
나름대로잘돼서
因為各自過得很好
나는너무행복한데
我覺得很幸福但
생각이너무많아
想得太多
밤에는못자고있지
夜裡難以入眠
아무런상관없는너가
已經和我沒有任何關係的你
너무바빠다잊고
因為太忙碌
생각안나던너가
不曾想起的你
너에게말한바람들을
只有在實現
다이루고나서야
對你許下的諾言以後
내팽개친순수함을
才能撿回當初
난다시주워담고있지
被我拋棄的純真
얼마전 너의번홀찾았어
不久前找到了你的電話號碼
다행이야
幸好
나도번호를안바꿔서
我也沒有把電話號碼換掉
혹시이건미련일까
或許這是一種迷戀
한참생각해봤지만
這麼想了一下但
이건그냥생각나서에
“只是突然想起來”
조금더가까워
這種說法更貼切
이런날이올까
從來沒想過
상상도못했어난
會有這麼一天
예전에우리치고박고
以前我們打打鬧鬧
난리도아니었잖아
並不是玩玩對吧
그래그땐그게정말
是啊那時那樣做真的
최선의방법이었어
已經是最好的選擇了
지금은절대겪을수없는
是現在絕對無法再感受的
큰감동이었어
巨大的感動
많은시간이흐르고난후에
時間匆匆流過
난달력을보네
我看了看日曆
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
우린다른곳에서
我們在不同的地方
똑같은아침과밤을보네
看著相同的清晨和晚上
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
Im fine 너가없는도시에서
im fine 在沒有你的城市裡
꿀리면안돼
不能夠認輸
흐르는눈물모른척했어
假裝不知道眼淚在流
다소용없는짓괜찮은척
沒有用的逞強
메마른몸의예쁜여잘
瘦弱的身體想要
쟁취하는것
追求那些漂亮女人
근데그것도 별로
不過那些都
오래못가더라고
不會長久
갈사람은가고일만
要離開的人都離開了只有工作
배신안하더라고
不會本背叛我
그래서너무빨리달린거야
所以要拼命地奔跑
그래서지금너에게
所以現在面對你
창피를팔리는거야
感到很丟臉
뭐니가어떤여자였건
那個你是什麼樣的女人
아무상관도
我已經無所謂了
돈이필요하다거나
不是需要錢
어떤바람도
也沒什麼期盼的
심심해서도아냐
也不是因為無聊
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
갑자기정신나가서
突然間失去理智了
지금생각해보면우린
現在想想我們那時
잘못한건없어
什麼也沒做錯
그저변해가며고쳐갈뿐
就是變了也試圖糾正過
뭐라할건없어
還有什麼可做的
난다시태어났어
我重生了
많은경험후에
在經歷了這麼多後
널미워한게후회돼
我後悔曾恨過你
전부똑같은데
但什麼也不會變
많은시간이 흐르고난후에
時間匆匆流過
난달력을보네
我看了看日曆
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
우린다른곳에서
我們在不同的地方
똑같은아침과밤을보네
看著相同的清晨和晚上
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
아무런이유도없어
沒有任何理由
너를보는게
可以看著你
아무런조건도없어
也沒有任何方法
너를보는게
可以看著你
우리서로사랑하지않잖아
我們並沒有互相愛著對方不是麼
우린이제는머리를쓰잖아
我們現在只是用腦子想著不是麼
생각없이웃자
什麼也別想笑吧
그냥생각없이웃자
就什麼也別想笑吧
생각없이웃자
什麼也別想笑吧
많은시간이흐르고난후에
時間匆匆流過
난달력을보네
我看了看日曆
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
우린다른곳에서
我們在不同的地方
똑같은아침과밤을보네
看著相同的清晨和晚上
그냥생각이나서
只是突然想起了
그냥생각이났어
就只是想起了
Im fine thank you and you
Im fine thank you and you
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Giriboy熱門專輯
更多專輯