When I was in love歌詞
歌:涼宮ハルヒ(C.V.平野綾)
気にしないよ人の噂
不需在意旁人的閒話
耳にノイズそれだけ
那都只是耳邊的噪音
向かう場所見つめて
只緊盯著前方的目標
生きるための毎日
為了活好當下的每日
無邪気すぎる不愉快抱えて
過於天真地接納著不愉快
大きくなっても子どもなんだ
即使長大也不拋棄那孩子氣
手助けも応援もしないで
不要幫助也不要後援
ただ時々我が侭な
只是不時在我任性的心中
こころの中あの日のこと思いだして
回憶起那時的點點滴滴
When I was in love
當我還身處愛情中時
不思議だった似てる感情
不可思議地懷有相似的情感
好むスタイル知ってる
知道怎樣的風格是你喜歡的
哀しみに打たれて
在經歷憂愁與挫折時
意地張るのも同じ
也是同樣的固執己見
熱くなって不機嫌ぶつけて
熱血上湧地將不快一掃而空
醒めてみたら終わりだった
冷靜下後發現一切都已完結
強気だよ私は走る
果斷堅決的我向前猛衝
まだ遠くて屆かない
還要經過遙遠的路途才能抵達
一人きりで道の果てにたどり著けば
只要一個人最終到達那盡頭
I'm winner of life
我就是人生的贏家
強気だよ私は走る
果斷堅決的我向前猛衝
まだ遠くて屆かない
還要經過遙遠的路途才能抵達
一人きりで道の果てにたどり著くから
因為只有我一人到達那盡頭
手助けも応援もしないで
不要幫助也不要後援
ただ時々我が侭な
只是不時在我任性的心中
こころの中あの日のこと思いだして
回憶起那時的點點滴滴
When I was in love
當我還身處愛情中時
気にしないよ人の噂
不需在意旁人的閒話
耳にノイズそれだけ
那都只是耳邊的噪音
向かう場所見つめて
只緊盯著前方的目標
生きるための毎日
為了活好當下的每日
無邪気すぎる不愉快抱えて
過於天真地接納著不愉快
大きくなっても子どもなんだ
即使長大也不拋棄那孩子氣
手助けも応援もしないで
不要幫助也不要後援
ただ時々我が侭な
只是不時在我任性的心中
こころの中あの日のこと思いだして
回憶起那時的點點滴滴
When I was in love
當我還身處愛情中時
不思議だった似てる感情
不可思議地懷有相似的情感
好むスタイル知ってる
知道怎樣的風格是你喜歡的
哀しみに打たれて
在經歷憂愁與挫折時
意地張るのも同じ
也是同樣的固執己見
熱くなって不機嫌ぶつけて
熱血上湧地將不快一掃而空
醒めてみたら終わりだった
冷靜下後發現一切都已完結
強気だよ私は走る
果斷堅決的我向前猛衝
まだ遠くて屆かない
還要經過遙遠的路途才能抵達
一人きりで道の果てにたどり著けば
只要一個人最終到達那盡頭
I'm winner of life
我就是人生的贏家
強気だよ私は走る
果斷堅決的我向前猛衝
まだ遠くて屆かない
還要經過遙遠的路途才能抵達
一人きりで道の果てにたどり著くから
因為只有我一人到達那盡頭
手助けも応援もしないで
不要幫助也不要後援
ただ時々我が侭な
只是不時在我任性的心中
こころの中あの日のこと思いだして
回憶起那時的點點滴滴
When I was in love
當我還身處愛情中時
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
平野綾熱門專輯
更多專輯