泣き蟲アンサンブル歌詞
塞(ふさ)いだ瞼(まぶた)の奧(おく)の奧(おく)
P
響(ひび)く、僕(ぼく)の心(こころ)を撫(な)でた
P
歌(うた)いだす雨音(あまおと)
在被掩蓋眼瞼的深處的深處
涙聲(なみだこえ)に耳(みみ)澄(す)ましている
響徹著,撫摸著我心臟的聲音

唱出的雨聲
伝(つた)えたい言葉(ことば)までもう
仔細聆聽泫然的聲音
冷(ひ)えきってしまっているようだ
暗(くら)くて枯(か)れそうな戀(こい)も
就連想傳達的話語都已經
君(きみ)がそばにいたんだろう
變得冰冷了

灰暗得幾乎枯萎的戀情也是
夜(よる)は明(あ)けるのに
你曾經在我身邊吧

そんな泣(な)き蟲(むし)の想(おも)いの音(ね)が
雖然天都要亮了
いつか君(きみ)の歌(うた)う愛(あい)の歌(うた)になって
深呼吸(しんこきゅう)、ひとつ僕(ぼく)はまだ
那樣的愛哭鬼的想願
一人(ひとり)きりを零(こぼ)さないように
某一天變成你你唱出的愛之歌

深呼吸、希望我
遠回(とおまわ)り少(すこ)しだけ
不會再被孤單地剩下
奏(かなで)、崩(くず)さないように心(こころ)は無(な)く
リズムが足(あし)を出(だ)すから
稍微的繞遠路
転(ころ)びそうになるんだ
演奏,不去破壞地無心

因為雙腳踏著節奏
何(なん)となく悲(かな)しいのは何故(なぜ)?
所以才像 快跌倒一樣
とりあえず雨(あめ)のせいにして
歪(いびつ)なフレーズを繋(つな)ぐ
為什麼莫名感傷呢?

不管如何先當作是雨的錯
そんな泣(な)き蟲(むし)の言(こと)の葉(は)は
牽起扭曲的旋律
いつか君(きみ)の歩(ある)く道(みち)に降(ふ)り積(つ)もって
今(いま)でも思(おも)い出(だ)せないままの
那樣的愛哭鬼的言和語
本當(ほんとう)に笑(わら)って欲(ほ)しいのは誰(だれ)?
某一天飄落在你的道路上堆積

就連現在也想不起來的
深呼吸(しんこきゅう)、ひとつ僕(ぼく)は
真正想逗笑的人是誰?

泣(な)き蟲(むし)の心(こころ)の聲(こえ
深呼吸,希望我
響(ひび)け、響(ひび)けと歌(うた)っている)
專輯歌曲
所有歌曲
1.セツナトリップ
2.チェックメイト
3.ノイジーラバーソウル
4.夏の日と、幽霊と、かみさま
5.Japanese Ninja No.1
6.スイート・シュガースティック
7.天ノ弱
8.voice letter
9.エンヴィキャットウォーク ~Last note. Arrange Ver.~
10.ハッピーシンセサイザ
11.ポーカーフェイス
12.泣き蟲アンサンブル
13.アンチ閒古鳥計畫
熱門歌曲
天月-あまつき-熱門專輯
更多專輯