Libérée, délivrée (French Version)歌詞
L'hiver s'installe doucement dans la nuit
夜裡,冬天慢慢的降臨
La neige est reine à son tour
白雪是高塔的女王
Un royaume de solitude
一個孤獨的王國
Ma place est là pour toujours
我的位置永在那裡
Le vent qui hurle en moi ne pense plus à demain
狂風呼嘯而我無法思考明日
Il est bien trop fort
風太大
J'ai lutté, en vain
我徒勞抗爭
Cache tes pouvoirs, n'en parle pas
藏身處的作用,不提了
Fais attention, le secret survivra
要當心,這秘密依然存在
Pas d'états d'ame, pas de tourments
不是幽靈,不是酷刑
De sentiments
是直覺
Libérée, délivrée
自由了,解放了
Je ne mentirai plus jamais
我再也不要說謊
Libérée, délivrée
自由了,解放了
C 'est décidé, je m'en vais
決定了,我出發
J'ai laissé mon enfance en été
我留下我的童年在夏天
Perdue dans l'hiver
迷失在冬季
Le froid est pour moi le prix de la liberté
寒冷是我自由的代價
Quand on prend de la hauteur
何時我掌握高明的魔法
Tout semble insignifiant
一切都微不足道
La tristesse, l'angoisse et la peur
悲傷,焦慮,恐懼
M'ont quittée depuis longtemps
已經消失很久
Je veux voir ce que je peux faire
我會看見我能做的
De cette magie pleine de mystères
這神秘完整的魔法
Le bien, le mal, je dis tant pis
好的,壞的,我說算了
Tant pis
算了
Libérée, délivrée
自由了,解放了
Les étoiles me tendent les bras
群星在我張開的手臂
Libérée, délivrée
自由了,解放了
Non, je ne pleure pas
不,我不再流淚
Me voilà, oui
對,就這樣
Je suis là
我在那兒
Perdue dans l'hiver
迷失在冬季
Mon pouvoir vient du ciel
我的魔力來自於天
Et envahit l'espace
奪取這片空間
Mon ame s'exprime en dessinant et sculptant dans la glace
我的心靈在冰上繪畫雕刻
Et mes pensées sont des fleurs de cristal gelées
我的思想在水晶花中凍結
Je ne reviendrai pas
我不會再來
Le passé est passé
經歷就是經歷
Libérée, délivrée
自由了,解放了
Désormais plus rien ne m'arrête
從今以後再也沒有什麼阻止我
Libérée, délivrée
自由了,解放了
Plus de princesse parfaite
更加完美的公主
Je suis là
我就是
Comme je l'ai rêvé
如同我的夢想
Perdue dans l'hiver
迷失在冬季
Le froid est pour moi le prix de la liberté
寒冷是我自由的代價
夜裡,冬天慢慢的降臨
La neige est reine à son tour
白雪是高塔的女王
Un royaume de solitude
一個孤獨的王國
Ma place est là pour toujours
我的位置永在那裡
Le vent qui hurle en moi ne pense plus à demain
狂風呼嘯而我無法思考明日
Il est bien trop fort
風太大
J'ai lutté, en vain
我徒勞抗爭
Cache tes pouvoirs, n'en parle pas
藏身處的作用,不提了
Fais attention, le secret survivra
要當心,這秘密依然存在
Pas d'états d'ame, pas de tourments
不是幽靈,不是酷刑
De sentiments
是直覺
Libérée, délivrée
自由了,解放了
Je ne mentirai plus jamais
我再也不要說謊
Libérée, délivrée
自由了,解放了
C 'est décidé, je m'en vais
決定了,我出發
J'ai laissé mon enfance en été
我留下我的童年在夏天
Perdue dans l'hiver
迷失在冬季
Le froid est pour moi le prix de la liberté
寒冷是我自由的代價
Quand on prend de la hauteur
何時我掌握高明的魔法
Tout semble insignifiant
一切都微不足道
La tristesse, l'angoisse et la peur
悲傷,焦慮,恐懼
M'ont quittée depuis longtemps
已經消失很久
Je veux voir ce que je peux faire
我會看見我能做的
De cette magie pleine de mystères
這神秘完整的魔法
Le bien, le mal, je dis tant pis
好的,壞的,我說算了
Tant pis
算了
Libérée, délivrée
自由了,解放了
Les étoiles me tendent les bras
群星在我張開的手臂
Libérée, délivrée
自由了,解放了
Non, je ne pleure pas
不,我不再流淚
Me voilà, oui
對,就這樣
Je suis là
我在那兒
Perdue dans l'hiver
迷失在冬季
Mon pouvoir vient du ciel
我的魔力來自於天
Et envahit l'espace
奪取這片空間
Mon ame s'exprime en dessinant et sculptant dans la glace
我的心靈在冰上繪畫雕刻
Et mes pensées sont des fleurs de cristal gelées
我的思想在水晶花中凍結
Je ne reviendrai pas
我不會再來
Le passé est passé
經歷就是經歷
Libérée, délivrée
自由了,解放了
Désormais plus rien ne m'arrête
從今以後再也沒有什麼阻止我
Libérée, délivrée
自由了,解放了
Plus de princesse parfaite
更加完美的公主
Je suis là
我就是
Comme je l'ai rêvé
如同我的夢想
Perdue dans l'hiver
迷失在冬季
Le froid est pour moi le prix de la liberté
寒冷是我自由的代價
專輯歌曲
所有歌曲7.放開手
熱門歌曲
Anaïs Delva熱門專輯
更多專輯