Flim Flam Miracle Curative Tonic
Flim Flam Miracle Curative Tonic歌詞
Thank you one and all for your attendance
謝謝各位小馬的光臨
And we guarantee that your time here will not be spent in vain.
我們保證大家在這兒度過的每一分鐘都是值得的
In fact, we think it will prove to be the most valuable time
事實上這將是你們一生當中度過的
Youve ever spent.
最有價值的時光
The flim flam brothers!
弗立姆弗萊姆兄弟!
This should be interesting.
這可有意思了
Yep.
對
Welcome one and all to the demonstration of a lifetime.
歡迎大家來觀看一生難見一次的展演
A demonstration of a better life.
我們將為您展現更好的一生
A demonstration of a better time.
讓您重返一生只有一次的青春
And if we haventt captured your interest just yet
如果現在我們還沒有能夠引起你們的興趣
By the time we finish an unfortunate phenomenom
那麼等我們演示完生活中的不幸
Practically guarantees that we will.
我們保證您一定會有興趣的
A phenomenon?
生活中的不幸?
Whats that?
那是什麼?
Its a circumstance perceptible by the senses
這是你的感官能感覺到的不幸
But in this case its the simple fact that...
事情簡單明了大家來聽我說明一下
Theres ailments all around us in everything we touch and see.
我們身邊到處都是細菌碰到的看見的樣樣都有
The sickness that lies waiting there
你的每一次呼吸
In every breath you breathe.
都有疾病伺機而入
Disease will up and grab you as it crawls from land and sea
疾病會翻山越嶺撲過來將你抓住
Its amazing how infected that the natural world and all its things can be.
自然界和自然界的一切被感染的速度讓人驚詫
Now I understand that some of you dont think youre sick
我明白你們之中不少小馬認為自己沒有病
But twisted hooves and aching joints
不過是蹄子有點扭傷關節有點疼痛
Dont heal all that quick.
一直沒好
Consider just how dangerous this world is, you might-
大家想想這個世界有多危險你可能
Slip and fall, break or sprain something here tonight
滑倒摔跤也許今晚你就會摔斷骨頭或者扭傷
But luckily for you weve got the thing you need.
不過幸好我們能滿足你所需
And its easier when all you needs the cure
你們都需要治愈疼痛的靈丹妙藥所以反倒不難
The flim flam miracle curative tonic
弗立姆弗萊姆兄弟青春神仙水
Is just what the doctor ordered, Im sure.
絕對就是醫生開的良方
Now I know our claims seem fantastical...
我知道我們的話聽上去不像真的
Impractical
不切實際
Improbable
是想像的
Impossible...
不可能的
And magical!
就像是魔法!
So we welcome every suffering pony to make their way up to the stage.
所以我們歡迎任何受疼痛折磨的小馬自己到台上來
And well prove our tonics effectiveness
大家都別急我們會讓你們親眼見證
Before your very eyes!
這種青春神仙水的療效!
You there! Come up here, good sir.
你就你上台來吧先生
Ill wager youre tired of those crutches, my friend.
哦我來猜猜這對拐杖讓你煩透了吧朋友
Try taking a sip of this!
來試試喝一口這個!
Thats why youre so luckly!
所以你們都如此幸運!
Weve got the thing for you
我們專為你們準備
Just come on up , weve always got some more!
快來吧我們不會讓你們失望!
Of the flim flam miracle curative tonic
這就是弗立姆弗萊姆兄弟青春神仙水
I wont need these crutches to dance out the door!
我再也不需要拐杖了我可以跳舞了!
Now, how do you like that?
現在你們怎麼看?
I dont.
不我覺得
Theres something funny about this whole thing.
這整件事總有些奇怪的感覺
Now some of you may suffer from feelings of despair
現在你們之中有些小馬可能覺得失去了希望
Youre old, youre tired, your legs wont work
也許老了也許累了也許腿已瘸了
Theres greying in your hair
也許鬃毛已灰白
Just listen; Ill tell you that you dont need to fear
聽我告訴你你不需要害怕
Your ears will work your muscles tone
你可以耳不聾肌肉強健
Your eyes will see so clear!
眼不瞎又不花
Luckily for us youve got the thing we need!
我們真是幸運你們有我們需要的良藥!
The answer to our problems in a jar
我們的難題有了解決的辦法
The flim flam miracle curative tonic
弗立姆弗萊姆兄弟青春神仙水
Its the greatest ever miracle by far!
最偉大最神奇的神仙水!
It cures the reins, the spurs and clydesdale fur blight(Tonic! Tonic! Tonic!)
它能治愈馬韁磨損馬刺擦傷和挽馬腿皮症
Hooferia and horsyntary, cured in just a night!(Tonic! Tonic! Tonic! Tonic!)
矮馬症瘦馬病一夜痊癒
Youve got swollen hooves and hindquarters or terrible bridle bit cleft.
也許你的蹄子腫了屁股腫了被馬嚼給勒壞了
Saunter sits and gallop plop or give your tail some heft.
做不下來走不快尾巴沒毛光禿禿
Mane loss, hay fever, or terrible tonsillitis.
鬃毛脫了枯草熱了扁桃腺炎又發作了
You heard it here folks, this is the only place in all of equestria youll find it.
朋友們走遍全小馬國祇此一家別無其他
It can make you short or tall or even grow old.
它能讓你變矮也能讓你變高甚至讓你變老
But whod want that?
可誰會要那樣?
When with one drink,
喝下一口
You can be young again...
你就能重獲青春
Sold!
買了!
Congratulations, granny smith.
恭喜你了史密夫婆婆
Youve just made the purchase of a lifetime!
你剛剛買下的是又一次青春!
Are you as worried as I am?
你是不是和我一樣擔心?
Yep.
對
謝謝各位小馬的光臨
And we guarantee that your time here will not be spent in vain.
我們保證大家在這兒度過的每一分鐘都是值得的
In fact, we think it will prove to be the most valuable time
事實上這將是你們一生當中度過的
Youve ever spent.
最有價值的時光
The flim flam brothers!
弗立姆弗萊姆兄弟!
This should be interesting.
這可有意思了
Yep.
對
Welcome one and all to the demonstration of a lifetime.
歡迎大家來觀看一生難見一次的展演
A demonstration of a better life.
我們將為您展現更好的一生
A demonstration of a better time.
讓您重返一生只有一次的青春
And if we haventt captured your interest just yet
如果現在我們還沒有能夠引起你們的興趣
By the time we finish an unfortunate phenomenom
那麼等我們演示完生活中的不幸
Practically guarantees that we will.
我們保證您一定會有興趣的
A phenomenon?
生活中的不幸?
Whats that?
那是什麼?
Its a circumstance perceptible by the senses
這是你的感官能感覺到的不幸
But in this case its the simple fact that...
事情簡單明了大家來聽我說明一下
Theres ailments all around us in everything we touch and see.
我們身邊到處都是細菌碰到的看見的樣樣都有
The sickness that lies waiting there
你的每一次呼吸
In every breath you breathe.
都有疾病伺機而入
Disease will up and grab you as it crawls from land and sea
疾病會翻山越嶺撲過來將你抓住
Its amazing how infected that the natural world and all its things can be.
自然界和自然界的一切被感染的速度讓人驚詫
Now I understand that some of you dont think youre sick
我明白你們之中不少小馬認為自己沒有病
But twisted hooves and aching joints
不過是蹄子有點扭傷關節有點疼痛
Dont heal all that quick.
一直沒好
Consider just how dangerous this world is, you might-
大家想想這個世界有多危險你可能
Slip and fall, break or sprain something here tonight
滑倒摔跤也許今晚你就會摔斷骨頭或者扭傷
But luckily for you weve got the thing you need.
不過幸好我們能滿足你所需
And its easier when all you needs the cure
你們都需要治愈疼痛的靈丹妙藥所以反倒不難
The flim flam miracle curative tonic
弗立姆弗萊姆兄弟青春神仙水
Is just what the doctor ordered, Im sure.
絕對就是醫生開的良方
Now I know our claims seem fantastical...
我知道我們的話聽上去不像真的
Impractical
不切實際
Improbable
是想像的
Impossible...
不可能的
And magical!
就像是魔法!
So we welcome every suffering pony to make their way up to the stage.
所以我們歡迎任何受疼痛折磨的小馬自己到台上來
And well prove our tonics effectiveness
大家都別急我們會讓你們親眼見證
Before your very eyes!
這種青春神仙水的療效!
You there! Come up here, good sir.
你就你上台來吧先生
Ill wager youre tired of those crutches, my friend.
哦我來猜猜這對拐杖讓你煩透了吧朋友
Try taking a sip of this!
來試試喝一口這個!
Thats why youre so luckly!
所以你們都如此幸運!
Weve got the thing for you
我們專為你們準備
Just come on up , weve always got some more!
快來吧我們不會讓你們失望!
Of the flim flam miracle curative tonic
這就是弗立姆弗萊姆兄弟青春神仙水
I wont need these crutches to dance out the door!
我再也不需要拐杖了我可以跳舞了!
Now, how do you like that?
現在你們怎麼看?
I dont.
不我覺得
Theres something funny about this whole thing.
這整件事總有些奇怪的感覺
Now some of you may suffer from feelings of despair
現在你們之中有些小馬可能覺得失去了希望
Youre old, youre tired, your legs wont work
也許老了也許累了也許腿已瘸了
Theres greying in your hair
也許鬃毛已灰白
Just listen; Ill tell you that you dont need to fear
聽我告訴你你不需要害怕
Your ears will work your muscles tone
你可以耳不聾肌肉強健
Your eyes will see so clear!
眼不瞎又不花
Luckily for us youve got the thing we need!
我們真是幸運你們有我們需要的良藥!
The answer to our problems in a jar
我們的難題有了解決的辦法
The flim flam miracle curative tonic
弗立姆弗萊姆兄弟青春神仙水
Its the greatest ever miracle by far!
最偉大最神奇的神仙水!
It cures the reins, the spurs and clydesdale fur blight(Tonic! Tonic! Tonic!)
它能治愈馬韁磨損馬刺擦傷和挽馬腿皮症
Hooferia and horsyntary, cured in just a night!(Tonic! Tonic! Tonic! Tonic!)
矮馬症瘦馬病一夜痊癒
Youve got swollen hooves and hindquarters or terrible bridle bit cleft.
也許你的蹄子腫了屁股腫了被馬嚼給勒壞了
Saunter sits and gallop plop or give your tail some heft.
做不下來走不快尾巴沒毛光禿禿
Mane loss, hay fever, or terrible tonsillitis.
鬃毛脫了枯草熱了扁桃腺炎又發作了
You heard it here folks, this is the only place in all of equestria youll find it.
朋友們走遍全小馬國祇此一家別無其他
It can make you short or tall or even grow old.
它能讓你變矮也能讓你變高甚至讓你變老
But whod want that?
可誰會要那樣?
When with one drink,
喝下一口
You can be young again...
你就能重獲青春
Sold!
買了!
Congratulations, granny smith.
恭喜你了史密夫婆婆
Youve just made the purchase of a lifetime!
你剛剛買下的是又一次青春!
Are you as worried as I am?
你是不是和我一樣擔心?
Yep.
對
專輯歌曲
所有歌曲2.Bats
熱門歌曲
Daniel Ingram熱門專輯
更多專輯