冬のダイヤモンド(Re-echoed by Genki Rockets)歌詞
どこにいるの? 「ここにいるよ」
你在哪裡? 「在這裡喲」
そこにいるの? 「そばにいるよ」
在那裡麼? 「在你身邊」
ここにいるの? 「いつもいるよ」
在這裡嗎? 「一直在啊」
どこにいるの? わからないよ
你在哪裡? 「我不知道啊」

在和你相遇的地方
互いの場所確かめ合う
冬日星座突然閃耀
そっと輝く冬の星座
注視著黑暗的天空
暗い空にしがみついて
不讓它隨著寒風飄走
強い風に流されないようにと
神啊您在哪裡?

在想什麼 在看什麼呢?
神様 あなたはそこで
告訴我 是否聽到我的願望?
何を思って 何を見つめるの
只是一笑而過,是嗎?
教えてこんな私の願いを聞いても
悲傷到淚水流乾
笑うだけでしょ? そうでしょ?
痛苦到感覺不到疼痛

空虛到要失去內心
悲しくて涙がなくなるほど
這樣的夜晚到底做些什麼好呢?
苦しくて痛みがなくなるほど
要是誰能伸出援手
虛しくて心がなくなる
是否會高興到笑起來呢?
こんな夜には何をすればいい?
永遠沒有交點的星座

有人說那是冬日的鑽石
もし誰か手を差しのべてたなら
牽著我的手「伸出手啊」
うれしくて笑えてたのかな?
讓我看看你「抬起頭啊」
永遠に交わらない星座を
讓我聽聽聲「說出聲啊」
誰かが呼んだ冬のダイヤモンド
不知道怎麼說啊

在你我想到一起時
手をつないで「手を伸ばして」
冬日星座突然閃耀
顔を見せて「顔をあげて」
緊抱著遙遠的過去
聲を聞かせて「聲を出して」
不讓彼此忘記對方
話し方がわからないよ
神啊您在那裡在幹什麼?

在期待什麼呢?
互いの意味 確かめ合う
孕育出了這樣的我的這種事
そっと輝く 冬の星座
是不是忘了?是那樣的吧
遠い過去にしがみついて
哀怨到說不出話
もう誰にも忘れられないようにと
寂寞到睡不著覺

耀眼到快看不見
神様あなたはそこで何を施し
這樣的夜晚到底去哪裡好呢?
何を望んでるの?
要是能被誰注意到的話
教えて こんな私を生んだことなど
是否會心動到睡著呢?
忘れたんでしょ? そうでしょ?
永遠沒有交點的星座

有人說那是冬日的鑽石
哀しくて言葉がなくなるほど
悲傷到淚水流乾
寂しくて眠れなくなるほど
痛苦到感覺不到疼痛
眩しくて光がなくなる
空虛到要失去內心
こんな夜にはどこにいればいい?
這樣的夜晚到底做些什麼好呢?
もし誰か気付いてくれてたなら
要是誰能伸出援手
愛しくて眠れてたのかな?
是否會高興到笑起來呢?
永遠に交わらない星座を
永遠沒有交點的星座
誰かが呼んだ冬のダイヤモンド
有人說那是冬日的鑽石

悲しくて涙がなくなるほど
苦しくて痛みがなくなるほど
虛しくて心がなくなる
こんな夜には何をすればいい?

もし誰か手を差しのべてたなら
うれしくて笑えてたのかな?
永遠に交わらない星座を
誰かが呼んだ冬のダイヤモンド

專輯歌曲
所有歌曲
1.あなたに出會わなければ〜夏雪冬花〜
2.Twinkle Twinkle Little Star
3.星屑ビーナス
4.笑顔
5.Re:pray
6.悲しみはオーロラに(Restarred by Takagi Masakatsu)
7.冬のダイヤモンド(Re-echoed by Genki Rockets)
8.夜行列車〜nothing to lose〜
9.twinkle twinkle little star-pro咯股額-
10.寂しくて眠れない夜は
11.あなたに出會わなければ~夏雪冬花~
12.AM02:00
13.雪の降る街
14.六等星の夜
熱門歌曲
Aimer熱門專輯
更多專輯