Favor歌詞
We took the forty down to
我們帶上了四十塊錢
Visit the family, and I
去探望家人
Told you the only kin I knew
而我告訴你我唯一認識的親屬
Was who I could see from the gurney
就是輪椅上我能看到的那個人
I used to think about myself
曾經我只顧及自己
Like I was a talented liar
彷彿自己是個天賦異禀的騙子
Turns out that all my friends were
現在卻彷彿每一個身邊的朋友
Trying to do me a favor
都在試著幫我圓謊
I always wanna tell the truth
我總是想說實話
But it never seems like the right time
但要我嚴肅以待
To be serious enough
彷彿卻永遠等不來合適的那一刻
I'm sorry I'm making myself cry
抱歉我又把自己弄哭了
Do I have until
是否我已經
I've spent up (Up, up)
耗盡了
Everyone's goodwill?
身邊每個人的好意?
Sat on the hood, out all night
坐在引擎蓋上,徹夜不歸
Trying to scrape together change
拼湊著身上的零錢
You pulled a moth out
你從卡車的烤架上
From the grill of your truck
扯下了一隻飛蛾
Saying it's a shame
說多麼可惜
How come it's so much easiеr
為什麼連不是人類的其他任何生命
With anything less than human
都能夠比我更加容易
Letting yourself bе tender?
讓你溫柔地憐惜?
Well, you couldn't make me do it
好吧,或許只是你未能讓我產生這樣的感情
It doesn't feel too bad but it
感覺不算太糟糕
Doesn't feel too good either
卻也同樣並不美好
Just like a nicotine patch, it
就像戒菸貼
Hardly works then it's over
奏效時,煙癮早已過去
Who put me
是不是我
In your way to find?
已經擋住了你尋找的路線?
And what right had you
而你又有什麼權利
Not to let me die?
阻止我想要一個人死去?
Ooh, but did I even know
但我又可曾知曉
What I was asking for?
我到底在渴求什麼?
If I had my way
若我明辨前路
I'd have missed you more
若我曾思念你
Than you missed me
比你思念我更多
You missed me
比你曾思念我
You missed me
比你曾思念我
You missed me
比你曾思念我更多
我們帶上了四十塊錢
Visit the family, and I
去探望家人
Told you the only kin I knew
而我告訴你我唯一認識的親屬
Was who I could see from the gurney
就是輪椅上我能看到的那個人
I used to think about myself
曾經我只顧及自己
Like I was a talented liar
彷彿自己是個天賦異禀的騙子
Turns out that all my friends were
現在卻彷彿每一個身邊的朋友
Trying to do me a favor
都在試著幫我圓謊
I always wanna tell the truth
我總是想說實話
But it never seems like the right time
但要我嚴肅以待
To be serious enough
彷彿卻永遠等不來合適的那一刻
I'm sorry I'm making myself cry
抱歉我又把自己弄哭了
Do I have until
是否我已經
I've spent up (Up, up)
耗盡了
Everyone's goodwill?
身邊每個人的好意?
Sat on the hood, out all night
坐在引擎蓋上,徹夜不歸
Trying to scrape together change
拼湊著身上的零錢
You pulled a moth out
你從卡車的烤架上
From the grill of your truck
扯下了一隻飛蛾
Saying it's a shame
說多麼可惜
How come it's so much easiеr
為什麼連不是人類的其他任何生命
With anything less than human
都能夠比我更加容易
Letting yourself bе tender?
讓你溫柔地憐惜?
Well, you couldn't make me do it
好吧,或許只是你未能讓我產生這樣的感情
It doesn't feel too bad but it
感覺不算太糟糕
Doesn't feel too good either
卻也同樣並不美好
Just like a nicotine patch, it
就像戒菸貼
Hardly works then it's over
奏效時,煙癮早已過去
Who put me
是不是我
In your way to find?
已經擋住了你尋找的路線?
And what right had you
而你又有什麼權利
Not to let me die?
阻止我想要一個人死去?
Ooh, but did I even know
但我又可曾知曉
What I was asking for?
我到底在渴求什麼?
If I had my way
若我明辨前路
I'd have missed you more
若我曾思念你
Than you missed me
比你思念我更多
You missed me
比你曾思念我
You missed me
比你曾思念我
You missed me
比你曾思念我更多
專輯歌曲
所有歌曲1.Favor
熱門歌曲
Julien Baker熱門專輯
更多專輯