Circles (Acoustic)歌詞
It's been years
那是多少年前的事情了
Since we carved our names
那時我們把我們的名字
On a clocktower door
刻在一座鐘塔的門上
Before everything changed
隨後,怎奈一番滄海桑田
We were big-eyed boys
我們還只是明眸大眼的小男孩
With the salt on our skin
海水揮散,身上餘下點點鹽跡
And we'd throw our kites to the wind
我們把風箏迎風相送
And they'd fly on and on and on and on
它們就這麼恣意翱翔,踏風乘雲···
On and on and on and on
它們就這麼飛啊飛···
On and on and on and on
它們就這麼飛啊飛···
It's been years
那是多少年前的事情了
Since we whispered soft
那時我們把我們的名字
With the torch light on
借著那手電的微光歡談
And the big light off
周圍的燈盞盡數熄去
We were tired boys
我們還只是疲累的頑童
With the soap on our skin
身上的皂泡還赫然未消
And we'd fall asleep to the wind
我們會枕風入夢
And we'd dream on and on and on and on
我們就這麼酣然靜睡,奔赴眠夜
On and on and on and on
我們就這麼在夢裡流連···
On and on and on and on
我們就這麼在夢裡流連···
'Cos we're circles
因為,我們身處各自的圓軌
We're circles you see
我們在輪迴中周而復始
We go 'round 'round the sun
我們繞太陽而生息
In and out like the sea
如大海般起落浮沉
I'll circle 'round you
我心伴你迂迴在旁
You will circle 'round me
你心系我繞行於側
And in years
縱任多年流逝
When the torch light thins
當那手電光芒漸弱
And the clocktower's gone
當那鐘塔不復存在
And the big light dims
當周圍的耀光淡去時
We'll no longer be boys
我們也早已稚嫩不再
We'll have lines on our skin
我們的皮膚將被皺紋刻蝕
And they'll throw our dust to the wind
而它們,將把我們的往歲化作塵埃,隨風拋撒···
那是多少年前的事情了
Since we carved our names
那時我們把我們的名字
On a clocktower door
刻在一座鐘塔的門上
Before everything changed
隨後,怎奈一番滄海桑田
We were big-eyed boys
我們還只是明眸大眼的小男孩
With the salt on our skin
海水揮散,身上餘下點點鹽跡
And we'd throw our kites to the wind
我們把風箏迎風相送
And they'd fly on and on and on and on
它們就這麼恣意翱翔,踏風乘雲···
On and on and on and on
它們就這麼飛啊飛···
On and on and on and on
它們就這麼飛啊飛···
It's been years
那是多少年前的事情了
Since we whispered soft
那時我們把我們的名字
With the torch light on
借著那手電的微光歡談
And the big light off
周圍的燈盞盡數熄去
We were tired boys
我們還只是疲累的頑童
With the soap on our skin
身上的皂泡還赫然未消
And we'd fall asleep to the wind
我們會枕風入夢
And we'd dream on and on and on and on
我們就這麼酣然靜睡,奔赴眠夜
On and on and on and on
我們就這麼在夢裡流連···
On and on and on and on
我們就這麼在夢裡流連···
'Cos we're circles
因為,我們身處各自的圓軌
We're circles you see
我們在輪迴中周而復始
We go 'round 'round the sun
我們繞太陽而生息
In and out like the sea
如大海般起落浮沉
I'll circle 'round you
我心伴你迂迴在旁
You will circle 'round me
你心系我繞行於側
And in years
縱任多年流逝
When the torch light thins
當那手電光芒漸弱
And the clocktower's gone
當那鐘塔不復存在
And the big light dims
當周圍的耀光淡去時
We'll no longer be boys
我們也早已稚嫩不再
We'll have lines on our skin
我們的皮膚將被皺紋刻蝕
And they'll throw our dust to the wind
而它們,將把我們的往歲化作塵埃,隨風拋撒···
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Passenger熱門專輯
更多專輯