Miracles歌詞
I have taken miracles as lifelong given facts
我把奇蹟當做終生的事實
I was born in the back seat of a caboose on a railroad track
我出生在火車最後一節車廂的後座上
Sister tells me Ive been nothin but a burden on daddys back
妹妹告訴我,我只是爸爸的負擔
Granny knows theres something good inside me
婆婆知道我的內心深處藏著一些好東西
How about that?
但那又如何?
Many folks have told me Im a few screws too loose
許多人認為我只是幾枚鬆開的螺釘,一無是處
Others stand amazed at all the things that I can do
另一些人保持對我所做的一切驚訝的立場
I couldnt tell you where to go, which path in life to choose
我不能告訴你何去何從,一生中該選擇哪條路
I prefer a little challenge anyway
無論如何,我更喜歡一點點挑戰
How about you?
那麼你呢?
We all wonder what goes on behind the scenes
我們都想知道在這表象背後發生了什麼
How the earth has kept its brilliant blue and green
地球是如何保持它那明亮的藍色和綠色?
And though we walk a thread throughout our lives
儘管從始至終我們都走在一條路上
Our limit goes beyond the sky
天空卻已不再是我們的極限
Coincidence it all may seem
這一切看似都是巧合
But sugar theres no such thing
但甜心,沒有那樣的事情
Looking forward I can see one day what Ill become
展望未來,我預見終有一天我會成為什麼樣的人
And Ill look back that very day on the things I have done
我將回顧每一天我所做的一切
And then Ill say I knew Id get here all along
然後我會說我知道我會一直在這裡
Later on Ill notice all the help I had
以後,我會留意我獲得的一切幫助
And where it came from
以及它從何而來
We all wonder what goes on behind the scenes
我們都想知道在這表象背後發生了什麼
How the earth has kept its brilliant blue and green
地球是如何保持它那明亮的藍色和綠色?
And though we walk athread throughout our lives
儘管從始至終我們都走在一條路上
Our limit goes beyond the sky
天空卻已不再是我們的極限
Coincidence it all may seem
這一切看似都是巧合
But sugar theres no such thing
但甜心,沒有那樣的事情
Some years back I lost the two
些許年前,我失去了他們
Id never thought Id lose
但我從未想過會失去什麼
Even though I hardly said I love them
儘管我很難說出我愛他們
They know I do
但他們明白
We all wonder what goes on behind the scenes
我們都想知道在這表象背後發生了什麼
How the earth has kept its brilliant blue and green
地球是如何保持它那明亮的藍色和綠色?
And though we walk a thread throughout our lives
儘管從始至終我們都走在一條路上
Our limit goes beyond the sky
天空卻已不再是我們的極限
Coincidence it all may seem
這一切看似都是巧合
But sugar theres no such thing
但甜心,沒有那樣的事情
我把奇蹟當做終生的事實
I was born in the back seat of a caboose on a railroad track
我出生在火車最後一節車廂的後座上
Sister tells me Ive been nothin but a burden on daddys back
妹妹告訴我,我只是爸爸的負擔
Granny knows theres something good inside me
婆婆知道我的內心深處藏著一些好東西
How about that?
但那又如何?
Many folks have told me Im a few screws too loose
許多人認為我只是幾枚鬆開的螺釘,一無是處
Others stand amazed at all the things that I can do
另一些人保持對我所做的一切驚訝的立場
I couldnt tell you where to go, which path in life to choose
我不能告訴你何去何從,一生中該選擇哪條路
I prefer a little challenge anyway
無論如何,我更喜歡一點點挑戰
How about you?
那麼你呢?
We all wonder what goes on behind the scenes
我們都想知道在這表象背後發生了什麼
How the earth has kept its brilliant blue and green
地球是如何保持它那明亮的藍色和綠色?
And though we walk a thread throughout our lives
儘管從始至終我們都走在一條路上
Our limit goes beyond the sky
天空卻已不再是我們的極限
Coincidence it all may seem
這一切看似都是巧合
But sugar theres no such thing
但甜心,沒有那樣的事情
Looking forward I can see one day what Ill become
展望未來,我預見終有一天我會成為什麼樣的人
And Ill look back that very day on the things I have done
我將回顧每一天我所做的一切
And then Ill say I knew Id get here all along
然後我會說我知道我會一直在這裡
Later on Ill notice all the help I had
以後,我會留意我獲得的一切幫助
And where it came from
以及它從何而來
We all wonder what goes on behind the scenes
我們都想知道在這表象背後發生了什麼
How the earth has kept its brilliant blue and green
地球是如何保持它那明亮的藍色和綠色?
And though we walk athread throughout our lives
儘管從始至終我們都走在一條路上
Our limit goes beyond the sky
天空卻已不再是我們的極限
Coincidence it all may seem
這一切看似都是巧合
But sugar theres no such thing
但甜心,沒有那樣的事情
Some years back I lost the two
些許年前,我失去了他們
Id never thought Id lose
但我從未想過會失去什麼
Even though I hardly said I love them
儘管我很難說出我愛他們
They know I do
但他們明白
We all wonder what goes on behind the scenes
我們都想知道在這表象背後發生了什麼
How the earth has kept its brilliant blue and green
地球是如何保持它那明亮的藍色和綠色?
And though we walk a thread throughout our lives
儘管從始至終我們都走在一條路上
Our limit goes beyond the sky
天空卻已不再是我們的極限
Coincidence it all may seem
這一切看似都是巧合
But sugar theres no such thing
但甜心,沒有那樣的事情
專輯歌曲
所有歌曲9.Miracles
11.Emerald Eyes
熱門歌曲
4everfreebronyHaymaker熱門專輯
更多專輯