Future (What Are The Odds) [2018]歌詞
Something tells me my life is about to change.
有什麼在告訴我生活即將改變,
Like I'm never going back.
就像我可能永遠無法回到從前一樣。
And I feel as if nothing will be the same.
我發覺一切都不盡相同,
As if everything goes black.
一切都湧動著暗流,
Call me out if it seems like I'm paranoid.
若我變得偏執,請叫我離開。
Well, it extends beyond the eye.
恐懼從眼中透露出來,
There's so much fear inside.
洋溢於內心深處。
(what are the odds)
(還有多少希望?)
What are the odds that I would find myself where I began?
還有多少希望讓我發現新生的自己?
(what are the odds)
(還有多少希望?)
How high is the chance of running 'round in circles now and then?
還有多少重蹈复轍的可能?
(what are the odds)
(還有多少希望?)
Maybe it's all in my mind,
也許這都產生於我的腦海,
but it's about time I read the signs.
但我是該認知這些跡象了。
Oh, it's about time!
哦,是時候了啊!
It's about time!
是時候了!
What if all that I do is insignificant?
如果我現在所做的一切都微不足道呢?
What if nothing matters now?
如果現在什麼都不再重要呢?
I would take back the time wasted if I could.
若有可能我將收回那些浪費的時間,
But I don't even know how.
但我甚至無從下手,
All my worries have lead me to emptiness.
一切煩惱都令我空虛,
But at least I've been around.
但至少我曾經歷過,
At least it's over now.
且現在已經結束了,
(what are the odds)
(還有多少希望?)
What are the odds that I would find myself where I began?
還有多少希望讓我發現新生的自己?
(what are the odds)
(還有多少希望?)
How high is the chance of running 'round in circles now and then?
還有多少重蹈复轍的可能?
(what are the odds)
(還有多少希望?)
Maybe it's all in my mind,
也許這都產生於我的腦海,
but it's about time I read the signs.
但我是該認知這些跡象了。
Oh, it's about time!
哦,是時候了啊!
It's about time!
是時候了!
有什麼在告訴我生活即將改變,
Like I'm never going back.
就像我可能永遠無法回到從前一樣。
And I feel as if nothing will be the same.
我發覺一切都不盡相同,
As if everything goes black.
一切都湧動著暗流,
Call me out if it seems like I'm paranoid.
若我變得偏執,請叫我離開。
Well, it extends beyond the eye.
恐懼從眼中透露出來,
There's so much fear inside.
洋溢於內心深處。
(what are the odds)
(還有多少希望?)
What are the odds that I would find myself where I began?
還有多少希望讓我發現新生的自己?
(what are the odds)
(還有多少希望?)
How high is the chance of running 'round in circles now and then?
還有多少重蹈复轍的可能?
(what are the odds)
(還有多少希望?)
Maybe it's all in my mind,
也許這都產生於我的腦海,
but it's about time I read the signs.
但我是該認知這些跡象了。
Oh, it's about time!
哦,是時候了啊!
It's about time!
是時候了!
What if all that I do is insignificant?
如果我現在所做的一切都微不足道呢?
What if nothing matters now?
如果現在什麼都不再重要呢?
I would take back the time wasted if I could.
若有可能我將收回那些浪費的時間,
But I don't even know how.
但我甚至無從下手,
All my worries have lead me to emptiness.
一切煩惱都令我空虛,
But at least I've been around.
但至少我曾經歷過,
At least it's over now.
且現在已經結束了,
(what are the odds)
(還有多少希望?)
What are the odds that I would find myself where I began?
還有多少希望讓我發現新生的自己?
(what are the odds)
(還有多少希望?)
How high is the chance of running 'round in circles now and then?
還有多少重蹈复轍的可能?
(what are the odds)
(還有多少希望?)
Maybe it's all in my mind,
也許這都產生於我的腦海,
but it's about time I read the signs.
但我是該認知這些跡象了。
Oh, it's about time!
哦,是時候了啊!
It's about time!
是時候了!
專輯歌曲
所有歌曲1.Home
2.Alive
5.Wishes
7.Aphelion
10.Bliss Out!
11.Ascension
13.Aethereality
14.Tap Out
15.Dragonfire
16.Sky Blues
17.Night Queen
19.Circulate
23.Fly High
24.Feeling Free
25.Burn
28.within you
30.ellipse
34.on our own
35.conqueror
37.Requiem
42.Renaissance
45.ice的coffee
46.perspective
49.bury me
50.falter
51.Free
53.Exiled
55.Top Bug
60.Moonbow
63.Sleepless
熱門歌曲
4everfreebrony熱門專輯
更多專輯