the ensemble of silence歌詞
And again the moon is on the wave, gliding gently into me,
又一次,月亮落在波浪上,輕輕地滑進我的身體,
On silent wings the night comes from there, as my heart longs to thee...
夜無聲地展翅從那里而來,因為我的心渴望著你……
For in my hand I still hold the rose that froze long times ago,
我的手仍然握著那凍結了很久的玫瑰,
Its leafs have withered, it ceased to grow - left in me this woe.
它的葉子枯萎了,它停止了生長——給我留下了這悲哀。
The wine of love, is so sweet, but bitter is regret,
愛的酒是那麼甜,但後悔是苦澀的,
I knew at sunset I would meet the ascending veils of dread.
我知道在日落時分,我將遭遇那上升的恐懼面紗。
Before my eyes nocturnal curtains fall,
在我眼前,夜晚的帷幕落下,
The dark and gentle haze of the night, greedily devours all.
黑暗而溫柔的夜霧貪婪地吞噬了一切。
'Woe to him whose heart is filled with bitter rue and who drowns in grief'
'心中充滿苦澀,沉浸於悲傷的人有禍了。'
In the silence of the night I loose myself ,
在這寂靜的夜晚,我放縱了自己,
It makes me drunken with its sweet blue sound.
它甜美的藍色聲音使我沉醉。
Its sweet blue sound
它甜美的藍色聲音
In the drunk'ness of solitude I fear no more the solemn realms of death
在孤獨的陶醉中,我不再害怕死亡的莊嚴王國
No single sigh from my lips as I drink the wine of bitterness
喝著苦酒,我唇邊沒有一聲嘆息
My heart is aching nevermore for I know that all may end
我的心不再痛苦,因為我知道一切都有可能結束
Just I and the poetry of the night, now forever one....
只是我和夜的詩,現在永遠一個....
Just I and the poetry of the night, now forever one,
只有我和夜晚的詩,現在永遠是一體,
The ensemble of silence plays so beautiful for me... .
寂靜的合奏為我奏出如此美麗的樂章... .
又一次,月亮落在波浪上,輕輕地滑進我的身體,
On silent wings the night comes from there, as my heart longs to thee...
夜無聲地展翅從那里而來,因為我的心渴望著你……
For in my hand I still hold the rose that froze long times ago,
我的手仍然握著那凍結了很久的玫瑰,
Its leafs have withered, it ceased to grow - left in me this woe.
它的葉子枯萎了,它停止了生長——給我留下了這悲哀。
The wine of love, is so sweet, but bitter is regret,
愛的酒是那麼甜,但後悔是苦澀的,
I knew at sunset I would meet the ascending veils of dread.
我知道在日落時分,我將遭遇那上升的恐懼面紗。
Before my eyes nocturnal curtains fall,
在我眼前,夜晚的帷幕落下,
The dark and gentle haze of the night, greedily devours all.
黑暗而溫柔的夜霧貪婪地吞噬了一切。
'Woe to him whose heart is filled with bitter rue and who drowns in grief'
'心中充滿苦澀,沉浸於悲傷的人有禍了。'
In the silence of the night I loose myself ,
在這寂靜的夜晚,我放縱了自己,
It makes me drunken with its sweet blue sound.
它甜美的藍色聲音使我沉醉。
Its sweet blue sound
它甜美的藍色聲音
In the drunk'ness of solitude I fear no more the solemn realms of death
在孤獨的陶醉中,我不再害怕死亡的莊嚴王國
No single sigh from my lips as I drink the wine of bitterness
喝著苦酒,我唇邊沒有一聲嘆息
My heart is aching nevermore for I know that all may end
我的心不再痛苦,因為我知道一切都有可能結束
Just I and the poetry of the night, now forever one....
只是我和夜的詩,現在永遠一個....
Just I and the poetry of the night, now forever one,
只有我和夜晚的詩,現在永遠是一體,
The ensemble of silence plays so beautiful for me... .
寂靜的合奏為我奏出如此美麗的樂章... .
專輯歌曲
所有歌曲6.Dream On
11.The Crawl
13.teardrop
15.girl
18.lilac wine
19.super glider
23.Listeners
25.Broken Heart
28.To Sheila
熱門歌曲
Empyrium熱門專輯
更多專輯