Lost child歌詞
溫柔而狂亂(悲傷無以復加視線趨於模糊)
優しく狂おしい(とても悲しすぎて何も見えなくなる)
你以這樣的聲音(如今就連記憶都遙不可及)
あなたの聲(記憶さえ今は遠くて)
無論何時都在內心深處(本應失去的雙手為何仍隱隱作痛)
將我呼喚(我預感能與你邂逅)
いつでも胸の奧(無いはずの両手が何故か痛むように)
一份愛沁於胸膛(一滴淚滲出眼眶)
私を呼ぶ(あなたに會える気がしてる)
從夢中醒來亦伴於身旁(從夢中醒來亦孤身一人)
在我空虛的軀殼之中話語如落雪般堆積
愛ひとつにじむ(ひとつ涙にじむ)
直至擁有與你相同的心我將為此不斷前行
夢から覚めてもまた傍にいて(夢から覚めてもまた獨り)
若是僅僅堵住雙耳並不能將一切重拾挽回
今天我亦攜著「我愛你」的意義以生命踏上旅途
空っぽの身體に降り積もる言葉
微微含笑飽含溫柔(無數次回望曾幾何時的身影)
あなたと同じになるまで紡ぎ歩いてゆく
這便是你雙眸的色彩(伴著痛苦陷入微眠)
耳を塞いでるだけじゃ取り戻せないもの
光芒般的往日(光芒般的往日)
命は今日も旅をする愛してるの意味と共に
時空的彼端(時空終結的彼端)
凝望天空的寂靜(凝望天空的寂靜)
微笑み柔らかい(何度も振り向いたいつかの影ぼうし)
似繁星隕落(繁星熊熊燃燒)
瞳の色(痛みにまどろむ)
這顆心不過是器具為使它免於崩壞
光のような日々(光のような日々)
我以孩童般的高鳴為明日獻上歌謠
放手割捨雖說是容易的事
時の向こう(時の終わる向こう)
可今天我亦生活於此只為將你尋覓
見つめる空の靜寂(しじま) (見つめる空の靜寂(しじま))
永遠持續(永遠持續著祈願)
星が降るように(星が燃える)
你一定正是我的全世界
我的生命是由誰賦予又應交予誰
器だけの心壊れないように
今天我亦攜著「我愛你」的意義以生命踏上旅途
子供みたいな鳴き聲で明日に歌を捧ぐ
手放してしまうことは容易いことだけど
私は今日も生かされてただあなたを探してる
永遠に続く(永遠に願い続く)
あなたはきっと私の世界そのものね
誰かに貰うもの誰かに渡すもの
命は今日も旅をする愛してるの意味と共に
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
TRUE茅原実裡熱門專輯
更多專輯