Hotel California歌詞
On a dark desert highway, cool wind in my hair
行駛在昏黑的荒漠公路上,帶有涼意的風吹著我的頭髮
Warm smell of colitas rising up through the air
**有著暖意的氣味在空氣中升騰彌散
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
抬望遠處,我看到一絲微弱的光線
My head grew heavy and my sight grew dim
我的頭開始變得沉重我的視線也變得迷離
I had to stop for the night
我得在這個夜晚停下逗留
There she stood in the doorway, I heard the mission bell
她站在門口我聽見教堂鐘聲的響起
And I was thinking to myself
我細細沉思
'This could be Heaven or this could be Hell'
“這可能是天堂,也可能是地獄”
Then she lit up a candle and she showed me the way
然後她點燃一支蠟燭,指引我前進的方向
There were voices down the corridor
走廊上徘徊者空洞的聲響
I thought I heard them say
我想我聽見了他們在說
'Welcome to the Hotel California
“歡迎來到加州旅館
Such a lovely place
如此美麗的地方噥
Such a lovely place
多麼美麗的臉蛋噥
Plenty of room at the Hotel California
在加州旅館有著充足的房間
Any time of year
一年四季
You can find it here'
你都可以來到這裡。“
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes Bends
她被蒂凡尼所裝飾,她駕駛著大奔
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
她有許多成為朋友的漂亮男孩
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat
他們在庭院裡翩翩起舞,空氣中散放著夏日的香氣
Some dance to remember, some dance to forget
有些舞是為了回憶,有些舞是為了忘卻
So I called up the Captain, 'Please bring me my wine'
於是我叫來頭兒,“請給我來一杯紅酒“
He said, 'We havent had that spirit here since 1969'
他說:“我們從1969起就再沒供應烈酒。 “
And still those voices are calling from far away
那些聲音仍在遠方呼喚
Wake you up in the middle of the night
將你從半夜中喚起
Just to hear them say
只是聽到他們呢喃
'Welcome to the Hotel California
“歡迎來到加州旅館
Such a lovely place
如此美麗的地方噥
Such a lovely face
多麼美麗的臉蛋噥
They living it up at the Hotel California
他們都住在加利福尼亞酒店
What a nice surprise
這是多麼可愛的驚喜
Bring your alibis'
帶給你想要的託辭“
Mirrors on the ceiling , the pink champagne on ice
天花板上的鏡子,冰鎮的玫瑰香檳
And she said: 'We are all just prisoners here of our own device'
她說:“我們都是自己人生的囚徒”
And in the masters chambers, they gathered for the feast
在主人華麗的房間裡,他們聚集在盛宴前
They stab it with their steely knives, but they just cant kill the beast
他們用自己的鋼刀刺著肥美的肉,但他們卻並不能殺死野獸
Last thing I remember, I was running for the door
我所記得的最後一件事兒,是我在奔向門口
I had to find the passage back to the place I was before
我必須找到來路
'Relax,' said the night man, 'We are programmed to receive
“放輕鬆,”一個守夜人輕輕說,“我們這是例行接待
You can checkout any time you like, but you can never leave!'
你可以隨時結賬,但是永遠無法逃離! “
行駛在昏黑的荒漠公路上,帶有涼意的風吹著我的頭髮
Warm smell of colitas rising up through the air
**有著暖意的氣味在空氣中升騰彌散
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
抬望遠處,我看到一絲微弱的光線
My head grew heavy and my sight grew dim
我的頭開始變得沉重我的視線也變得迷離
I had to stop for the night
我得在這個夜晚停下逗留
There she stood in the doorway, I heard the mission bell
她站在門口我聽見教堂鐘聲的響起
And I was thinking to myself
我細細沉思
'This could be Heaven or this could be Hell'
“這可能是天堂,也可能是地獄”
Then she lit up a candle and she showed me the way
然後她點燃一支蠟燭,指引我前進的方向
There were voices down the corridor
走廊上徘徊者空洞的聲響
I thought I heard them say
我想我聽見了他們在說
'Welcome to the Hotel California
“歡迎來到加州旅館
Such a lovely place
如此美麗的地方噥
Such a lovely place
多麼美麗的臉蛋噥
Plenty of room at the Hotel California
在加州旅館有著充足的房間
Any time of year
一年四季
You can find it here'
你都可以來到這裡。“
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes Bends
她被蒂凡尼所裝飾,她駕駛著大奔
She got a lot of pretty, pretty boys she calls friends
她有許多成為朋友的漂亮男孩
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat
他們在庭院裡翩翩起舞,空氣中散放著夏日的香氣
Some dance to remember, some dance to forget
有些舞是為了回憶,有些舞是為了忘卻
So I called up the Captain, 'Please bring me my wine'
於是我叫來頭兒,“請給我來一杯紅酒“
He said, 'We havent had that spirit here since 1969'
他說:“我們從1969起就再沒供應烈酒。 “
And still those voices are calling from far away
那些聲音仍在遠方呼喚
Wake you up in the middle of the night
將你從半夜中喚起
Just to hear them say
只是聽到他們呢喃
'Welcome to the Hotel California
“歡迎來到加州旅館
Such a lovely place
如此美麗的地方噥
Such a lovely face
多麼美麗的臉蛋噥
They living it up at the Hotel California
他們都住在加利福尼亞酒店
What a nice surprise
這是多麼可愛的驚喜
Bring your alibis'
帶給你想要的託辭“
Mirrors on the ceiling , the pink champagne on ice
天花板上的鏡子,冰鎮的玫瑰香檳
And she said: 'We are all just prisoners here of our own device'
她說:“我們都是自己人生的囚徒”
And in the masters chambers, they gathered for the feast
在主人華麗的房間裡,他們聚集在盛宴前
They stab it with their steely knives, but they just cant kill the beast
他們用自己的鋼刀刺著肥美的肉,但他們卻並不能殺死野獸
Last thing I remember, I was running for the door
我所記得的最後一件事兒,是我在奔向門口
I had to find the passage back to the place I was before
我必須找到來路
'Relax,' said the night man, 'We are programmed to receive
“放輕鬆,”一個守夜人輕輕說,“我們這是例行接待
You can checkout any time you like, but you can never leave!'
你可以隨時結賬,但是永遠無法逃離! “
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Passenger熱門專輯
更多專輯