ミセナイナミダハ、きっといつか歌詞
いつの間(ま)に忘(わす)れてたの
不知何時忘記了的事
気(き)が付(つ)けば溢(あふ)れたナミダ
回過神時已經溢出來的淚水
別(べつ)に決(き)めてたわけじゃないんだけど
雖然也不是什麼已經決定了的事
慘(みじ)めに思(おも)えたのかな
還是感覺到悲傷了吧
泣(な)かないように食(く)いしばった
為了不哭泣而咬緊牙關
そんな毎日(まいにち)背負(せお)って生(い)きてた
就這樣背負著度過每一天
だけどあなたがくれた「大丈夫(だいじょうぶ)」が
但是你對我說的那句「沒關係」
「もういいよ」って聞(き)こえた
我聽見的卻是「算了吧」
ミセナイナミダハ、きっといつか
不為人所見的淚水、一定會在某一天
虹(にじ)となり世界(せかい)照(て)らして
化作一道彩虹照亮這個世界
大切(たいせつ)な人(ひと)たちを守(まも)る光(ひかり)となる
變成光守護那些珍重的人們
皆(みな)抱(かか)える荷物(にもつ)でも平気(へいき)な顏(かお)で強(つよ)がり
即使大家都負重前行卻也故作輕鬆地逞強
ただナミダ、ナミダ、ナミダでも君(きみ)が笑(わら)えるなら
就算流淚、流淚、流淚了若你還可以微笑就好
街角(まちかど)には居(い)るべき場所(ばしょ)目指(めざ)し失(うしな)い
街角的歸宿之處失去了目標的
戦(たたか)う欠片(かけら)たち
戰鬥著的殘骸們
愛(あい)や夢(ゆめ)ならば選(えら)んだ強(つよ)がり
為了愛或夢想而選擇逞強
誰(だれ)かを支(ささ)えるナミダもあるだろう
能夠支撐某個人的淚水也是會存在的吧
ひとり帰(かえ)る家路(いえじ)の途中(とちゅう
獨自一人回家的路途中
窓(まど)に映(うつ)る顏(かお)を見(み)てる
望著窗戶上映出的面孔
少(すこ)し疲(つか)れた表情(ひょうじょう)だけれど週(まわ)りの人々(ひとびと)も同(おな)じように
雖然是有些疲憊的表情卻也和周圍的人們一樣
それぞれが守(まも)りたい笑顏(えがお)と
那些想要守護的笑容和
それぞれが描(えが)きたい未來(みらい)を
那些想要描繪的未來
考(かんが)えながら戦(たたか)い歩(ある)く強(つよ)がり掲(かか)げて
思考著戰鬥著前進著高舉著這份逞強
喜(よろこ)びや悲(かな)しみさえ
喜悅抑或悲傷
分(わ)け合(あ)う人(ひと)がいるから
正是因為有可以一同分享的人
僕(ぼく)ら満(み)たされた日々(ひび)を待(ま)ちわびて
我們翹首等待著充實的每一天
夢中(むちゅう)で駆(か)け抜(ぬ)けてく時(とき)に
在夢中奮力奔跑的時候
迷(まよ)いながらも優(やさ)しさ探(さが)すだろう
困惑時也會尋找著溫柔吧
この街(まち)じゃ見失(みうしな)いそうになるけど
雖然這條街也會讓我好像迷失起來
ミセナイナミダハ、きっといつか
不為人所見的淚水、一定會在某一天
虹(にじ)となり世界(せかい)照(て)らして
化作一道彩虹照亮這個世界
大切(たいせつ)な人(ひと)たちを守(まも)る光(ひかり)となる
變成光守護那些珍重的人們
皆(みな)抱(かか)える荷物(にもつ)でも平気(へいき)な顏(かお)で強(つよ)がり
即使大家都負重前行卻也故作輕鬆地逞強
ただナミダ、ナミダ、ナミダでも君(きみ)が笑(わら)えるなら
就算流淚、流淚、流淚了若你還可以微笑就好
ナミダや強(つよ)がりは越(こ)えていくための誓(ちか)い
淚水或逞強都是為了可以跨越困難的誓言
大切(たいせつ)な人(ひと)たちを導(みちび)く明(あか)りとなる
化作光明去指引那些珍重的人們
君(きみ)が笑(わら)っているなら
你展露笑容的話
平気(へいき)な顏(かお)でいられる
我才能作出若無其事的表情
ただナミダ流(なが)し泣()いた日(ひ)も
就算在那些哭泣落淚的日子裡
きっと笑(わら)えるから
也一定可以露出笑容
不知何時忘記了的事
気(き)が付(つ)けば溢(あふ)れたナミダ
回過神時已經溢出來的淚水
別(べつ)に決(き)めてたわけじゃないんだけど
雖然也不是什麼已經決定了的事
慘(みじ)めに思(おも)えたのかな
還是感覺到悲傷了吧
泣(な)かないように食(く)いしばった
為了不哭泣而咬緊牙關
そんな毎日(まいにち)背負(せお)って生(い)きてた
就這樣背負著度過每一天
だけどあなたがくれた「大丈夫(だいじょうぶ)」が
但是你對我說的那句「沒關係」
「もういいよ」って聞(き)こえた
我聽見的卻是「算了吧」
ミセナイナミダハ、きっといつか
不為人所見的淚水、一定會在某一天
虹(にじ)となり世界(せかい)照(て)らして
化作一道彩虹照亮這個世界
大切(たいせつ)な人(ひと)たちを守(まも)る光(ひかり)となる
變成光守護那些珍重的人們
皆(みな)抱(かか)える荷物(にもつ)でも平気(へいき)な顏(かお)で強(つよ)がり
即使大家都負重前行卻也故作輕鬆地逞強
ただナミダ、ナミダ、ナミダでも君(きみ)が笑(わら)えるなら
就算流淚、流淚、流淚了若你還可以微笑就好
街角(まちかど)には居(い)るべき場所(ばしょ)目指(めざ)し失(うしな)い
街角的歸宿之處失去了目標的
戦(たたか)う欠片(かけら)たち
戰鬥著的殘骸們
愛(あい)や夢(ゆめ)ならば選(えら)んだ強(つよ)がり
為了愛或夢想而選擇逞強
誰(だれ)かを支(ささ)えるナミダもあるだろう
能夠支撐某個人的淚水也是會存在的吧
ひとり帰(かえ)る家路(いえじ)の途中(とちゅう
獨自一人回家的路途中
窓(まど)に映(うつ)る顏(かお)を見(み)てる
望著窗戶上映出的面孔
少(すこ)し疲(つか)れた表情(ひょうじょう)だけれど週(まわ)りの人々(ひとびと)も同(おな)じように
雖然是有些疲憊的表情卻也和周圍的人們一樣
それぞれが守(まも)りたい笑顏(えがお)と
那些想要守護的笑容和
それぞれが描(えが)きたい未來(みらい)を
那些想要描繪的未來
考(かんが)えながら戦(たたか)い歩(ある)く強(つよ)がり掲(かか)げて
思考著戰鬥著前進著高舉著這份逞強
喜(よろこ)びや悲(かな)しみさえ
喜悅抑或悲傷
分(わ)け合(あ)う人(ひと)がいるから
正是因為有可以一同分享的人
僕(ぼく)ら満(み)たされた日々(ひび)を待(ま)ちわびて
我們翹首等待著充實的每一天
夢中(むちゅう)で駆(か)け抜(ぬ)けてく時(とき)に
在夢中奮力奔跑的時候
迷(まよ)いながらも優(やさ)しさ探(さが)すだろう
困惑時也會尋找著溫柔吧
この街(まち)じゃ見失(みうしな)いそうになるけど
雖然這條街也會讓我好像迷失起來
ミセナイナミダハ、きっといつか
不為人所見的淚水、一定會在某一天
虹(にじ)となり世界(せかい)照(て)らして
化作一道彩虹照亮這個世界
大切(たいせつ)な人(ひと)たちを守(まも)る光(ひかり)となる
變成光守護那些珍重的人們
皆(みな)抱(かか)える荷物(にもつ)でも平気(へいき)な顏(かお)で強(つよ)がり
即使大家都負重前行卻也故作輕鬆地逞強
ただナミダ、ナミダ、ナミダでも君(きみ)が笑(わら)えるなら
就算流淚、流淚、流淚了若你還可以微笑就好
ナミダや強(つよ)がりは越(こ)えていくための誓(ちか)い
淚水或逞強都是為了可以跨越困難的誓言
大切(たいせつ)な人(ひと)たちを導(みちび)く明(あか)りとなる
化作光明去指引那些珍重的人們
君(きみ)が笑(わら)っているなら
你展露笑容的話
平気(へいき)な顏(かお)でいられる
我才能作出若無其事的表情
ただナミダ流(なが)し泣()いた日(ひ)も
就算在那些哭泣落淚的日子裡
きっと笑(わら)えるから
也一定可以露出笑容
專輯歌曲
所有歌曲2.ソラシド
3.桜color
4.愛し君へ
5.花唄
6.僕らの物語
7.HEROES
8.春を待ちわびて
10.あいうえおんがく
11.愛唄
12.夏の音
13.雪の音
14.pride
15.風
16.雨唄
17.イカロス
18.weeeek
21.戀文~ラブレター~
22.あの日のオレンジ
23.オレンジ
24.一番星
25.ビリーヴ
26.every
熱門歌曲
GReeeeN熱門專輯
更多專輯