Chinese Satellite (Live From Sound City)歌詞
Ive been running around in circles
近來不過總做無用之事
Pretending to be myself
假裝著做自己
Why would somebody do this on purpose
為何總有人刻意地去做這些?
When they could do something else?
他們明明可以另尋出路
Drowning out the morning birds
那三首反複播放的曲子
With the same three songs over and over
被清晨鳥鳴所淹沒
I wish I wrote it, but I didnt so I learn the words
我希望這齣自我的筆下但並不是我只能盡力而為
Hum along til the feelings gone forever
哼著歌直到這種感覺消失
Took a tour to see the stars
展開一場觀星之旅
But they werent out tonight
但今夜它們卻隱匿於雲層之中
So I wished hard on a Chinese satellite
所以我只好對中國衛星虔誠許願
I want to believe
儘管我也想要信仰什麼
Instead I look at the sky and I feel nothing
但我只是望向天空心中無物
You know I hate to be alone
你知道我討厭孤身一人
I want to belong
我只想有個歸屬
You were screamin at the Evangelicals
你在遊行中朝著福音班的人大叫
They were screamin right back from what I remember
若我不曾記錯他們也朝你咆哮
When you said I will never be your vegetable
你說我若我出事絕不會讓我如植物人般躺在病床上
Because I think when youre gone its forever
我知道若你離開便無來世
But you know Id stand on the corner
你會看到我站在角落
Embarrassed with a picket sign
為曾經舉著抗議牌的行為尷尬
If it meant I would see you
若到時還能團圓
When I die
當我永遠合上雙眼
Sometimes when I cant sleep
有時我無法入睡
Its just a matter of time before Im hearing things
當我聽到那些事情前我以為時間會撫平它們
Swore I could feel you through the walls
但我仍能穿過牆壁感受到你
But thats impossible
這確實不可能
I want to believe
但我只想相信些什麼
That if I go outside Ill see atractor beam
如果我踏出家門我便會看到那束光
Coming to take me to where Im from
帶領我走向你
I want to go home
我卻想要回家
近來不過總做無用之事
Pretending to be myself
假裝著做自己
Why would somebody do this on purpose
為何總有人刻意地去做這些?
When they could do something else?
他們明明可以另尋出路
Drowning out the morning birds
那三首反複播放的曲子
With the same three songs over and over
被清晨鳥鳴所淹沒
I wish I wrote it, but I didnt so I learn the words
我希望這齣自我的筆下但並不是我只能盡力而為
Hum along til the feelings gone forever
哼著歌直到這種感覺消失
Took a tour to see the stars
展開一場觀星之旅
But they werent out tonight
但今夜它們卻隱匿於雲層之中
So I wished hard on a Chinese satellite
所以我只好對中國衛星虔誠許願
I want to believe
儘管我也想要信仰什麼
Instead I look at the sky and I feel nothing
但我只是望向天空心中無物
You know I hate to be alone
你知道我討厭孤身一人
I want to belong
我只想有個歸屬
You were screamin at the Evangelicals
你在遊行中朝著福音班的人大叫
They were screamin right back from what I remember
若我不曾記錯他們也朝你咆哮
When you said I will never be your vegetable
你說我若我出事絕不會讓我如植物人般躺在病床上
Because I think when youre gone its forever
我知道若你離開便無來世
But you know Id stand on the corner
你會看到我站在角落
Embarrassed with a picket sign
為曾經舉著抗議牌的行為尷尬
If it meant I would see you
若到時還能團圓
When I die
當我永遠合上雙眼
Sometimes when I cant sleep
有時我無法入睡
Its just a matter of time before Im hearing things
當我聽到那些事情前我以為時間會撫平它們
Swore I could feel you through the walls
但我仍能穿過牆壁感受到你
But thats impossible
這確實不可能
I want to believe
但我只想相信些什麼
That if I go outside Ill see atractor beam
如果我踏出家門我便會看到那束光
Coming to take me to where Im from
帶領我走向你
I want to go home
我卻想要回家
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Phoebe Bridgers熱門專輯
更多專輯