The Long Road (Acoustic)歌詞
Youve walked a long road and youve worn it well
你跋涉已久風塵僕僕
You stitched yourself up when you fell
你總自己舔舐著傷口
Keep your memories in jars
你總塵封著心底的記憶
Carry secrets and scars beneath your shell
在面具背後藏著所有的秘密和傷痕
Youve seen some good days and some bad ones too
你也曾歌哭歌笑為那些繁華和殘敗
You weave through fashion and trend
你也曾像鳶尾一樣在早春盛放
Youve seen the sun rise on an ocean blue
也曾領略過碧海上的朝陽升起
Youve seen it set for the dearest of friends
也看它為你最親密的朋友而落
You found faith but you chose to doubt it
你以質疑終結了誠摯
You found love but you left without it
用離開回答了愛戀
Now you dont want to talk about it
對此你已緘口不言
You travelled down through foreign lands
現在你游歷了大千世界
Touched mountain tops and golden sands
踏上過高山之巔輕踩過金色的沙灘
Seen pyramids and temples made of stone
輕撫過金字塔身踱進石製的神殿
Keep seashells in a cashmere scarf
你在山羊絨的圍巾裡還藏著貝殼
A treasured book of photographs
在珍藏的書本里還留著相片
In every single one you stand alone
每一張照片裡你都孑然獨立
Youve seen Vienna and the Berlin wall
沐浴過維也納的浪漫傾聽過柏林牆的記憶
As you watch the decades fall
你默然注視著時光飛逝
The letters that you wrote never made it home
你寫下的信從沒寄回家
Your birthdays flew past like June
你的生日都像燥熱的六月一樣飛逝
With Christmas days in hotel rooms
在旅館的房間度過聖誕
And New Years eve with people you dont know
和陌生的人迎接新年
You built friendships but they sailed without you
你結下的友誼都隨他們的離開而消散
You never meant it and thats why they doubt you
他們都曾質疑你未曾敞開心扉
And they dont ever talk about you
而他們的口中也不再出現你的名字
You're older than you used to be
你比從前要衰老了啊
The marrow weaves and tapestry
你也開始追憶往昔
Of lines that dance and shimmer round your eyes
那些閃著光芒的美好時光浮現在你的眼前
You stare back at a man, forever holding out his hand
你回望著生命中的那個男人想要永遠握著他的手
As if the answer is gonna fall out of the sky
如果回到彼時那個答案會從天幕傾瀉而下吧
But the penny never dropped
但硬幣永遠不能替你作出決定啊
And no man has ever stopped time from flying by
而那個男人也沒能攔住你和時光
你跋涉已久風塵僕僕
You stitched yourself up when you fell
你總自己舔舐著傷口
Keep your memories in jars
你總塵封著心底的記憶
Carry secrets and scars beneath your shell
在面具背後藏著所有的秘密和傷痕
Youve seen some good days and some bad ones too
你也曾歌哭歌笑為那些繁華和殘敗
You weave through fashion and trend
你也曾像鳶尾一樣在早春盛放
Youve seen the sun rise on an ocean blue
也曾領略過碧海上的朝陽升起
Youve seen it set for the dearest of friends
也看它為你最親密的朋友而落
You found faith but you chose to doubt it
你以質疑終結了誠摯
You found love but you left without it
用離開回答了愛戀
Now you dont want to talk about it
對此你已緘口不言
You travelled down through foreign lands
現在你游歷了大千世界
Touched mountain tops and golden sands
踏上過高山之巔輕踩過金色的沙灘
Seen pyramids and temples made of stone
輕撫過金字塔身踱進石製的神殿
Keep seashells in a cashmere scarf
你在山羊絨的圍巾裡還藏著貝殼
A treasured book of photographs
在珍藏的書本里還留著相片
In every single one you stand alone
每一張照片裡你都孑然獨立
Youve seen Vienna and the Berlin wall
沐浴過維也納的浪漫傾聽過柏林牆的記憶
As you watch the decades fall
你默然注視著時光飛逝
The letters that you wrote never made it home
你寫下的信從沒寄回家
Your birthdays flew past like June
你的生日都像燥熱的六月一樣飛逝
With Christmas days in hotel rooms
在旅館的房間度過聖誕
And New Years eve with people you dont know
和陌生的人迎接新年
You built friendships but they sailed without you
你結下的友誼都隨他們的離開而消散
You never meant it and thats why they doubt you
他們都曾質疑你未曾敞開心扉
And they dont ever talk about you
而他們的口中也不再出現你的名字
You're older than you used to be
你比從前要衰老了啊
The marrow weaves and tapestry
你也開始追憶往昔
Of lines that dance and shimmer round your eyes
那些閃著光芒的美好時光浮現在你的眼前
You stare back at a man, forever holding out his hand
你回望著生命中的那個男人想要永遠握著他的手
As if the answer is gonna fall out of the sky
如果回到彼時那個答案會從天幕傾瀉而下吧
But the penny never dropped
但硬幣永遠不能替你作出決定啊
And no man has ever stopped time from flying by
而那個男人也沒能攔住你和時光
專輯歌曲
所有歌曲熱門歌曲
Passenger熱門專輯
更多專輯