When I'm Sixty-Four (Remix)
When I'm Sixty-Four (Remix)歌詞
When I'm sixty-four
《當我年過花甲》
When I get older losing my hair
很多很多年以後
Many years from now
當我老到頭髮掉光
Will you still be sending me a Valentine
你還會送我情人節賀卡
Birthday greetings bottle of wine
在生日給我買酒嗎?
If I'd been out till quarter to three
如果我得三點半才能到家
Would you lock the door
你會記得鎖門嗎?
Will you still need me, will you still feed me
當我垂垂老矣,年過花甲時,你還會需要我,你還會給我餵飯嗎?
You'll be older too
那時你也會老去的
And if you say the word
只要你說出那個字
I could stay with you
我就會陪你一起變老
I could be handy, mending a fuse
我能幫忙幹活,修保險絲
When your lights have gone
如果你的燈泡壞了
You can knit a sweater by the fireside
你可以在火爐旁織毛衣
Sunday mornings go for a ride
週日早晨我們還能去兜風
Doing the garden, digging the **** s
我們一起在花園裡拔雜草
Who could ask for more
誰還會貪求更多呢?
Will you still need me, will you still feed me
當我垂垂老矣,年過花甲
When I'm sixty-four
你還會需要我,你還會給我餵飯嗎?
Every summer we can rent a cottage
每年夏天我們都在維特島上
In the Isle of Wight, if it's not too dear
租間小屋,如果不是太貴的話
We shall scrimp and save
我們可得精打細算啦
Grandchildren on your knee
孫子孫女們Vera,Chuck和Dave
Vera, Chuck and Dave
那時會環繞在你的膝下
Send me a postcard, drop me a line
給我寄張明信片,寫封信給我,告訴我你的想法
Stating point of view
向我說清楚你心裡的話吧
Indicate precisely what you mean to say
我真摯的愛著你,為了你日漸消瘦呀
Yours sincerely, wasting away
求求你寫清楚給我的答复
Give me your answer, fill in a form
你願意和我在一起嗎?
Mine for evermore
當我垂垂老矣,年過花甲
Will you still need me, will you still feed me
你還會需要我,你還會給我餵飯嗎?
When I'm sixty-four
《當我年過花甲》
《當我年過花甲》
When I get older losing my hair
很多很多年以後
Many years from now
當我老到頭髮掉光
Will you still be sending me a Valentine
你還會送我情人節賀卡
Birthday greetings bottle of wine
在生日給我買酒嗎?
If I'd been out till quarter to three
如果我得三點半才能到家
Would you lock the door
你會記得鎖門嗎?
Will you still need me, will you still feed me
當我垂垂老矣,年過花甲時,你還會需要我,你還會給我餵飯嗎?
You'll be older too
那時你也會老去的
And if you say the word
只要你說出那個字
I could stay with you
我就會陪你一起變老
I could be handy, mending a fuse
我能幫忙幹活,修保險絲
When your lights have gone
如果你的燈泡壞了
You can knit a sweater by the fireside
你可以在火爐旁織毛衣
Sunday mornings go for a ride
週日早晨我們還能去兜風
Doing the garden, digging the **** s
我們一起在花園裡拔雜草
Who could ask for more
誰還會貪求更多呢?
Will you still need me, will you still feed me
當我垂垂老矣,年過花甲
When I'm sixty-four
你還會需要我,你還會給我餵飯嗎?
Every summer we can rent a cottage
每年夏天我們都在維特島上
In the Isle of Wight, if it's not too dear
租間小屋,如果不是太貴的話
We shall scrimp and save
我們可得精打細算啦
Grandchildren on your knee
孫子孫女們Vera,Chuck和Dave
Vera, Chuck and Dave
那時會環繞在你的膝下
Send me a postcard, drop me a line
給我寄張明信片,寫封信給我,告訴我你的想法
Stating point of view
向我說清楚你心裡的話吧
Indicate precisely what you mean to say
我真摯的愛著你,為了你日漸消瘦呀
Yours sincerely, wasting away
求求你寫清楚給我的答复
Give me your answer, fill in a form
你願意和我在一起嗎?
Mine for evermore
當我垂垂老矣,年過花甲
Will you still need me, will you still feed me
你還會需要我,你還會給我餵飯嗎?
When I'm sixty-four
《當我年過花甲》
專輯歌曲
所有歌曲17.Penny Lane
熱門歌曲
The Beatles熱門專輯
更多專輯