wander歌詞
この位置を目指した地図? それよりも目の前の自由と戯れ
開玩笑說比起以這個位置為目標的地圖更重要的是眼前的自由
仕事をこなしてく偽りしかないしがない日々をたたずみ
埋頭工作虛偽地度過微不足道的每一天
歩いてきた上手にただ大切な物を遠くに置いてきた事にも気づけずに
穩步向前只是不曾察覺把重要的東西忘在了遠處
巻き起こる飽きてた現実に舌鼓してた
不滿早已厭倦的現實
顧みず手に入れた地位や名譽の影に隠す自己嫌悪
討厭那個毫不顧慮躲在手中地位名譽庇護下的自己
目的の為ならば繋いでいた手と手を離した
為了達到目的放開了緊牽的手
悲しみも喜びもごちゃ混ぜにして
分不清混做一團的悲傷與喜悅
心から聞こえる叫び聲にさえも耳をふさいでた
就連心中的吶喊也充耳不聞
就連心中的吶喊也充耳不聞追求意義也失去了價值站在所信仰的領域
意味を求め意味もなく信じたフィールドに立つのさ
屏息前行低頭用虛偽掩飾的模樣
息を殺し道を行く目を伏せ偽りの姿で
在這樣的足跡下萌芽會綻放出怎樣的花朵
その足跡から芽が生えどんな花が咲くのか
where to wander? 但一定是想傳達什麼
where to wander ? でもきっと何かを屆けたい
曾經祈禱快步走向的明天不要到來
你對我說
足早に向かう明日が來ない事願ってたなんだか
[你不會明白]
「あなたがわからない」と言われ「俺もわからない」
[因為我也沒有答案]
言い訳も出來なくなってた
甚至找不到藉口
そっと鏡の前に立っては
靜靜地站鏡子前
“これを望んでたの?望んではいないだろ?”
“這是我期望的嗎?還是另有所求?”
そんな顔で見つめられていた自分自身に
這樣質問鏡中那個表情的自己
膨らませてきた想像と願い夢にまで見ていた世界
曾經膨脹的想像和願望做夢都想看見的世界
具現化したのにこぼれない笑みすらも
明明已經成真卻不露一絲笑容
やっと出來上がってた等身大のパズルは
終於完成等身大的拼圖
心臓部分のピースだけが抜け落ちていた
唯獨缺少心臟上的碎片
追求意義也失去了價值站在所信仰的領域
意味を求め意味もなく信じたフィールドに立つのさ
屏息前行低頭用虛偽掩飾的模樣
息を殺し道を行く目を伏せ偽りの姿で
在這樣的足跡下萌芽會綻放出怎樣的花朵
その足跡から芽が生えどんな花が咲くのか
where to wander? 但一定是想傳達什麼
where to wander ? でもきっと何かを屆けたい
忍著喉嚨的干渴堅信尋找到的答案滿足地向前走
但是存在的意義失去的心聲
乾いた喉を堪え探した答えを満たされる事信じて進んできた
人群街道視野都是一片黑暗這裡什麼都…沒有
でも、存在してる意味も無くした心の聲も
乘上時光的巴士擦肩的景色把時鐘的指針撥回過去
人も街も視界も暗闇で何もかもここには…ない
艷麗的夏日的顏色耀眼的陽光遙遠的記憶漂浮在空
一年…五年…十年…都無法到達早已放棄的終點
時のバスに乗る過ぎ行く景色時計の針巻き戻る
在半途下車我眼前的少年
麗しき夏色まばゆい日差し遠い記憶漂う
笑著伸出雙手擁抱著無數夢想和希望
一年…五年…十年…辿り著くはずないとうに捨てた終點
似曾相識的感覺我一眼就認出了是誰
降りる途中で途中下車した俺の目の前に
曾經可以這樣微笑只要回憶一下答案就在那裡
少年が両手いっぱいに夢や希望抱え込んで笑ってた
是的重要的東西是我曾希望能綻放的美麗的花朵
見覚えある俺は一目で誰だかわかってた
追求意義也失去了價值站在所信仰的領域
こんな風に笑えてたんだ思い出せば答えはあった
深呼吸一下繼續前行用自豪的模樣抬起頭
そう、大切な物俺は綺麗な花を咲かせたかったんだ
在這樣的足跡下萌芽讓美麗的花兒綻放吧
where to wander?我想要傳達真愛
意味を求め意味を抱く信じたフィールドに立つのさ
(第一句suba唱錯了原句自己渣翻歡迎指正)
息を吐いて道を行く顔上げ誇らしい姿で
その足跡から芽が生え綺麗な花を咲かせよう
where to wander ? 俺は真の愛を屆けたい
開玩笑說比起以這個位置為目標的地圖更重要的是眼前的自由
仕事をこなしてく偽りしかないしがない日々をたたずみ
埋頭工作虛偽地度過微不足道的每一天
歩いてきた上手にただ大切な物を遠くに置いてきた事にも気づけずに
穩步向前只是不曾察覺把重要的東西忘在了遠處
巻き起こる飽きてた現実に舌鼓してた
不滿早已厭倦的現實
顧みず手に入れた地位や名譽の影に隠す自己嫌悪
討厭那個毫不顧慮躲在手中地位名譽庇護下的自己
目的の為ならば繋いでいた手と手を離した
為了達到目的放開了緊牽的手
悲しみも喜びもごちゃ混ぜにして
分不清混做一團的悲傷與喜悅
心から聞こえる叫び聲にさえも耳をふさいでた
就連心中的吶喊也充耳不聞
就連心中的吶喊也充耳不聞追求意義也失去了價值站在所信仰的領域
意味を求め意味もなく信じたフィールドに立つのさ
屏息前行低頭用虛偽掩飾的模樣
息を殺し道を行く目を伏せ偽りの姿で
在這樣的足跡下萌芽會綻放出怎樣的花朵
その足跡から芽が生えどんな花が咲くのか
where to wander? 但一定是想傳達什麼
where to wander ? でもきっと何かを屆けたい
曾經祈禱快步走向的明天不要到來
你對我說
足早に向かう明日が來ない事願ってたなんだか
[你不會明白]
「あなたがわからない」と言われ「俺もわからない」
[因為我也沒有答案]
言い訳も出來なくなってた
甚至找不到藉口
そっと鏡の前に立っては
靜靜地站鏡子前
“これを望んでたの?望んではいないだろ?”
“這是我期望的嗎?還是另有所求?”
そんな顔で見つめられていた自分自身に
這樣質問鏡中那個表情的自己
膨らませてきた想像と願い夢にまで見ていた世界
曾經膨脹的想像和願望做夢都想看見的世界
具現化したのにこぼれない笑みすらも
明明已經成真卻不露一絲笑容
やっと出來上がってた等身大のパズルは
終於完成等身大的拼圖
心臓部分のピースだけが抜け落ちていた
唯獨缺少心臟上的碎片
追求意義也失去了價值站在所信仰的領域
意味を求め意味もなく信じたフィールドに立つのさ
屏息前行低頭用虛偽掩飾的模樣
息を殺し道を行く目を伏せ偽りの姿で
在這樣的足跡下萌芽會綻放出怎樣的花朵
その足跡から芽が生えどんな花が咲くのか
where to wander? 但一定是想傳達什麼
where to wander ? でもきっと何かを屆けたい
忍著喉嚨的干渴堅信尋找到的答案滿足地向前走
但是存在的意義失去的心聲
乾いた喉を堪え探した答えを満たされる事信じて進んできた
人群街道視野都是一片黑暗這裡什麼都…沒有
でも、存在してる意味も無くした心の聲も
乘上時光的巴士擦肩的景色把時鐘的指針撥回過去
人も街も視界も暗闇で何もかもここには…ない
艷麗的夏日的顏色耀眼的陽光遙遠的記憶漂浮在空
一年…五年…十年…都無法到達早已放棄的終點
時のバスに乗る過ぎ行く景色時計の針巻き戻る
在半途下車我眼前的少年
麗しき夏色まばゆい日差し遠い記憶漂う
笑著伸出雙手擁抱著無數夢想和希望
一年…五年…十年…辿り著くはずないとうに捨てた終點
似曾相識的感覺我一眼就認出了是誰
降りる途中で途中下車した俺の目の前に
曾經可以這樣微笑只要回憶一下答案就在那裡
少年が両手いっぱいに夢や希望抱え込んで笑ってた
是的重要的東西是我曾希望能綻放的美麗的花朵
見覚えある俺は一目で誰だかわかってた
追求意義也失去了價值站在所信仰的領域
こんな風に笑えてたんだ思い出せば答えはあった
深呼吸一下繼續前行用自豪的模樣抬起頭
そう、大切な物俺は綺麗な花を咲かせたかったんだ
在這樣的足跡下萌芽讓美麗的花兒綻放吧
where to wander?我想要傳達真愛
意味を求め意味を抱く信じたフィールドに立つのさ
(第一句suba唱錯了原句自己渣翻歡迎指正)
息を吐いて道を行く顔上げ誇らしい姿で
その足跡から芽が生え綺麗な花を咲かせよう
where to wander ? 俺は真の愛を屆けたい
專輯歌曲
所有歌曲1.マイホーム
3.フリーダム理論
4.Dye D
6.Fly High
9.ツブサニコイ
10.T.W.L
11.宇宙に行ったライオン
12.wander
14.365日家族
15.輝ける舞台へ
17.スケアクロウ (錦戶亮)
熱門歌曲
関ジャニ∞熱門專輯
更多專輯